Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra ainsi appuyer " (Frans → Engels) :

Un espace réellement européen de la recherche et de l’innovation pourra ainsi se développer en s’appuyant sur les points forts spécifiques des États membres et de leurs régions.

In this way, a truly European Research and Innovation Area will develop, building upon the specific strengths of Member States and their regions.


Le directeur général pourra ainsi à son tour donner des conseils aux organes décisionnels et aux États parties en s'appuyant sur des avis scientifiques de qualité.

This will in turn enable the Director-General to advise the policymaking organs and State Parties on policy matters, underpinned by sound scientific advice.


Le directeur général pourra ainsi à son tour donner des conseils aux organes décisionnels et aux États parties en s'appuyant sur des avis scientifiques de qualité.

This will in turn enable the Director-General to advise the policymaking organs and State Parties on policy matters, underpinned by sound scientific advice.


Vous voyez ainsi le double effet de levier que permet ce type d'instrument, et donc il nous paraît évident que la contribution de la BEI à la stratégie Europe 2020 sera d'autant plus efficace qu'elle pourra s'appuyer sur une coopération pragmatique avec la Commission et aussi avec d'autres institutions financières.

You can therefore see the two kinds of leverage that such an instrument affords, and so it seems clear to us that the EIB’s contribution to the Europe 2020 strategy will be all the more effective because we will be able to rely on pragmatic cooperation with the Commission and with other financial institutions, too.


Le risque de voir les dernières économies s’enfoncer dans la récession doit être utilisé pour les relancer en premier; elles pourront ainsi, avec l’aide de ce financement et du savoir-faire, devenir des centres de stabilité sur lesquels le système économique et financier de l’Union européenne pourra s’appuyer pour récupérer plus rapidement.

The potential of the last economies to fall into recession should be used to revive them first and, with the help of this funding and know-how, they can become centres of stability around which the economic and financial system of the European Union can more quickly recover.


Un espace réellement européen de la recherche et de l’innovation pourra ainsi se développer en s’appuyant sur les points forts spécifiques des États membres et de leurs régions.

In this way, a truly European Research and Innovation Area will develop, building upon the specific strengths of Member States and their regions.


Le rapport de printemps pourra ainsi s'appuyer sur un éventail plus large d'indicateurs, et le public pourra continuer de consulter la base de données et le site détaillés d'Eurostat, qui contiennent l'ensemble des indicateurs structurels réunis depuis le Conseil européen de Lisbonne.

This will allow the Spring Report to draw on a wider set of indicators and ensure that the public continues to have access to the detailed Eurostat database and website on structural indicators which have been put together since the Lisbon European Council.


Ainsi il sera possible de promouvoir un système de valeurs sur lequel l'administration des institutions pourra s'appuyer.

This will make it possible to promote a system of values on which the administration of the institutions will be able to rely.


7. invite le Conseil à appuyer les efforts de l'Inde pour poursuivre le dialogue avec l'ANASE ainsi qu'au sein du Forum Régional de l'ANASE; demande, d'autre part, que le Conseil et la Commission facilitent la participation de l'Inde au processus d'ASEM, qui ne pourra que bénéficier du poids et du potentiel économique de la plus grande démocratie d'Asie;

7. Calls on the Council to support India's efforts to pursue the dialogue with ASEAN and within the ASEAN Regional Forum; further calls on the Council and Commission to help India to join the ASEM process, which can only benefit from the weight of Asia's largest democracy and economic potential;


L'UE pourra ainsi appuyer des opérations de police menées par l'ONU ou l'OSCE et conduire des actions autonomes menées par elle.

This will enable the EU to provide support to UN and OSCE-led police operations as well as conduct EU-led autonomous operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra ainsi appuyer ->

Date index: 2025-09-18
w