Si les Canadiens à faible revenu ont du mal à obtenir l'accès ne serait-ce qu'aux services ban
caires de base pour lesquels ils sont prêts à venir faire la queue dans la succursale, les
soi-disant produits
tirés ou demandés, pourquoi voudrait-on attendre des banques qu'elles travaillent fort pour essayer de persuader ces consommateurs
soi-disant non rentables de la néces
...[+++]sité de souscrire à une assurance-vie?
If low-income Canadians have a hard time gaining access to even basic banking services that they are willing to come into the branch and line up for, so-called pull products, why would anyone expect banks to do the hard work involved in persuading these so-called unprofitable consumers that they need life insurance?