Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Puis revenu
Puis-je compter sur mon compteur?
Puis-je en prendre si je suis enceinte?
QQQOCP
Trempe à partir de la température de formage à chaud

Traduction de «pourquoi puis-je » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Puis-je en prendre si je suis enceinte?

Can I Take This If I'm Pregnant?


Comment puis-je me rendre utile ... Renseignements à l'intention des familles et des amis des délinquants

How Can I Help ... Information for Families and Friends of Offenders


Puis-je compter sur mon compteur?

Can I Count on my Meter?


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


puis revenu | trempe à partir de la température de formage à chaud

tempering from hotforming temperature


déviations dans un sens et puis dans l'autre dans un forage

dog legs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi la Commission a établi puis développé un cadre, des procédures et des instruments en vue de la coordination des politiques économiques et des politiques qui leur sont liées.

To this end, the Community has elaborated and extended the framework, procedures and instruments for the purpose of co-ordinating economic and related policies.


Pourquoi puis-je me procurer de l'IVOMEC moins cher aux États-Unis et ne suis-je pas capable de l'obtenir à Prince Albert au même prix?

Why can I get my IVOMEC cheaper in the States and not get it back in Prince Albert for the same price?


Pouvez-vous nous expliquer pourquoi? Puis-je vous demander de quelle dépense de 3 000 $ vous parlez?

Can I just ask which expenditure of $3,000 you're referring to?


Pourquoi puis-je avoir facilement accès à l’information sur l’Administration de pilotage de l’Atlantique, mais pas sur Postes Canada ni sur VIA Rail?

Why can I get easy access to information on the Atlantic Pilotage Authority and not on Canada Post or VIA Rail?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Liza Frulla: Je vais vous expliquer pourquoi, puis je céderai la parole à Michel, qui a été très impliqué dans le cas de l'hôpital Montfort.

Hon. Liza Frulla: I will explain why and then I will give the floor to Michel who was very involved in the Montfort Hospital case.


Pourquoi puis-je ainsi affirmer que le projet de loi C-70 est historique?

Why do I say that Bill C-70 is landmark legislation?


Ce sont, je pense, les termes qu’il a employés. Vous me permettrez de ne pas partager son point de vue, si c’est le sien. Je crois que j’ai déjà expliqué aujourd’hui et à d’autres occasions comment et pourquoi nous agissons comme nous le faisons et que nous sommes convaincus que notre travail ne s’appuie pas uniquement sur un formalisme juridique, mais bien sur la nécessité de doter l’économie européenne de fondations solides et de veiller au respect des règles, en vertu notamment du principe de coexistence démocratique pacifique - si je puis m’exprimer ainsi - ...[+++]

I would not presume to disagree with him if this is his opinion; I think I have explained today and on other occasions how and why we act as we do, and that we are convinced that our work is not so much based purely on legal formalism but on the need to give the European economy strong foundations and to ensure respect for rules, not least as a principle of democratic peaceful coexistence, if I may use that term, at European level.


Ma proposition est la suivante : tout comme nous réglementons les horaires journaliers, pourquoi ne réglementons-nous par les années de retraite de la même manière : dix années de travail, et puis cinq années de retraite ; puis de nouveau dix ans de travail et cinq de retraite ; et puis, encore une fois dix ans de travail et cinq de retraite ?

Well then, my proposal is as follows. Why do we not organise pension years in the same way as we regulate the daily working hours: ten years of work and then five years of pension, then another ten years of work and five years of pension, then another ten years of work and five of pension?


C’est pourquoi je vous soumets la proposition suivante, convenue avec le dépositaire de l’amendement : votons d’abord sur l’amendement 149 de la commission, puis le PPE retire son amendement, jusqu'à la partie qui supprime cette incompatibilité.

That is the reason for the following proposal, and I have agreed this with the mover, who can confirm this. We should first of all vote on Amendment No 149 from the committee, and the PPE-DE Group will then withdraw its amendment except for the part that eliminates this inconsistency.


Je puis tout à fait comprendre pourquoi il faut transférer des crédits dans la réserve et je comprends parfaitement les raisons pour lesquelles on s'inquiète de plus en plus de la manière dont les agences fonctionnent, mais nous devons leur accorder les ressources nécessaires pour qu'elles fassent leur travail et cela s'applique particulièrement à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

I can fully understand why money must go into the reserve and I can fully understand why there is increasing concern about the way the agencies operate, but we need to give them the appropriate resources to do their job and that particularly applies in the case of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.




D'autres ont cherché : puis-je compter sur mon compteur     qqqocp     puis revenu     pourquoi puis-je     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi puis-je ->

Date index: 2024-04-01
w