Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi l’union européenne devrait-elle donc " (Frans → Engels) :

Pourquoi l’Union européenne doit-elle intervenir dans cette stratégie?

Why does the EU need to be involved in this?


Pourquoi l’Union européenne devrait-elle donc s’occuper des transports locaux, régionaux ou même nationaux à l’intérieur d’un pays, si cette organisation n’affecte pas les échanges au sein du marché intérieur?

Why then should the Union become involved in local, regional or even national transport inside countries when the organisation of these networks does not affect trade in the internal market?


(SK) Pourquoi l’Union européenne devrait-elle supporter les conséquences de politiques américaines?

– (SK) Why should the European Union have to put up with the consequences of American policies?


Pourquoi l’Union européenne suit-elle les progrès en matière d’éducation et de formation par l’intermédiaire d’un rapport annuel?

Why does the EU monitor progress in education and training through an annual report?


Certes, le continent européen fait face à des défis politiques et sécuritaires, mais pourquoi l’Union européenne devrait-elle se doter d’une politique autonome en matière d’espace, de sécurité et de défense?

There are indeed political and security challenges facing the continent of Europe, but why should the European Union have an autonomous space and security and defence policy?


Je ne vois pas pourquoi l’Union européenne devrait tarder à prendre elle aussi des initiatives similaires.

I see no reason why the European Union should postpone taking similar initiatives for itself.


Pourquoi l’Union européenne devrait-elle être impliquée dans une telle politique?

Why should the European Union be involved in a such a policy?


L'Union européenne devrait-elle mettre en œuvre un programme cadre sur l'intégration?

Should the European Union implement a framework programme for integration?


Pourquoi l'Union européenne est-elle tant attachée au principe du dialogue, de préférence dans un contexte multilatéral?

Why is the European Union so attached to the principle of dialogue, preferably a multilateral dialogue?


Voilà pourquoi l'Union européenne devrait plaider pour un accord définitif et immédiat prévoyant des frontières sûres, internationalement reconnues et, le cas échéant, protégées pendant une période transitoire par une force internationale.

This is why the European Union should speak out in support of an immediate and definitive agreement to establish secure and internationally recognised borders. These would be protected if necessary by an international force for an interim period.


w