Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi les travailleurs doivent attendre » (Français → Anglais) :

Bruxelles, le 24 novembre 2011 – La Commission européenne a demandé à la Belgique d’abroger les règles en vertu desquelles certains travailleurs doivent attendre plus d’un an pour prendre leurs congés annuels.

Brussels, 24 November 2011 – The European Commission has requested Belgium to end rules which prevent some workers from taking any annual holidays for over a year.


Par ailleurs, les travailleurs aussi doivent pouvoir s’adapter aux évolutions du marché du travail et de la société; c'est pourquoi nous présenterons dans le courant de l’année notre stratégie pour des compétences nouvelles.

On the other hand, workers too should be able to adapt to a changing labour market and society, and this is why later this year, we will present our New Skills Agenda.


En raison de la demande d’ouverture d’une procédure d’insolvabilité, les travailleurs doivent attendre jusqu’au 30 mars pour une solution.

Following the company’s insolvency application, they are waiting until 30 March for a solution.


Encore une fois, les travailleurs doivent être traités comme des travailleurs, et c’est pourquoi nous devons réviser la directive.

Workers must be treated as workers again, and that is why we need a revision of the Directive.


C’est pourquoi les travailleurs actifs dans des secteurs tels que l’agriculture, la construction, le tourisme et le respect de l’ordre - autrement dit tous ceux qui travaillent à l’extérieur - doivent être protégés.

Consequently, workers in sectors such as agriculture, construction, tourism, law enforcement – that is to say, anyone who works in the open air – must be protected.


Sur notre terrain, il y a trop de défenseurs, mais aussi des réservistes qui ne jouent même plus. C'est pourquoi je pense que les conditions générales de la population des travailleurs doivent être améliorées avant tout.

There are too many defenders on the playing field and too many reserves who never even see the ball, which is why I think that, first and foremost, we need to improve the framework conditions for our working population.


(d) Dans le cas de machines qui peuvent être destinées à des utilisateurs non-professionnels, la rédaction et la présentation du mode d'emploi doivent tenir compte du niveau de formation générale et de la perspicacité que l'on peut raisonnablement attendre de ces utilisateurs, en cas d'utilisation de ce matériel par les travailleurs, la rédaction et la présentation du mode d'emploi doit prendre en considération leurs capacités en m ...[+++]

(d) In the case of machinery which may be intended for use by non-professional operators, the wording and layout of the instructions for use must take into account the level of general education and acumen that can reasonably be expected from such operators. In the event of this equipment being used by workers, the wording and layout of the instructions must take into consideration their capabilities as regards health and safety, pursuant to Article 6 paragraph 3(b) of Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measur ...[+++]


C'est pourquoi, si l'État membre d'accueil applique des dispositions qui tiennent compte de l'expérience et de l'ancienneté professionnelles, ces règles doivent s'appliquer de la même façon aux périodes d'emploi dans un domaine d'activité comparable effectuées dans un autre État membre sans qu'il y ait préjudice pour le travailleur migrant.

Therefore, if the host Member State has rules taking into account professional experience and seniority, these same rules must be applied equally to the periods of comparable employment acquired in another Member State without causing prejudice to the migrant worker.


C'est pourquoi, si l'État membre d'accueil applique des dispositions qui tiennent compte de l'expérience et de l'ancienneté professionnelles, ces règles doivent s'appliquer de la même façon aux périodes d'emploi dans un domaine d'activité comparable effectuées dans un autre État membre sans qu'il y ait préjudice pour le travailleur migrant.

Therefore, if the host Member State has rules taking into account professional experience and seniority, these same rules must be applied equally to the periods of comparable employment acquired in another Member State without causing prejudice to the migrant worker.


Peut-elle répondre, une fois pour toutes, pourquoi les travailleurs doivent attendre à la dernière minute pour renouveler des projets-pilotes?

Can she answer once and for all? Why do workers have to wait until the last minute for pilot projects to be renewed?


w