Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourquoi les négociations durent-elles aussi longtemps?

Vertaling van "pourquoi les négociations durent-elles " (Frans → Engels) :

Pourquoi les négociations durent-elles aussi longtemps?

Why do trade negotiations take so long?


Voici ma question: pourquoi les négociations durent-elles aussi longtemps?

My question is, why do the negotiations take so long?


Pourquoi des négociations qui durent si longtemps sont-elles coûteuses?

Why are negotiations that last so long costly?


Pourquoi ces entreprises durent-elles plus longtemps que les PME traditionnelles?

Why do social economy enterprises last longer than traditional small and medium-sized enterprises?


Pourquoi les négociations tardent-elles autant?

Why are the negotiations taking so long?


C'est pourquoi il est soumis à des obligations de protection des investisseurs, à des règles de conduite et à des obligations d’«exécution au mieux» à l'égard des clients qui utilisent la plate-forme. Ainsi, s'il est vrai que les règles relatives à l’accès à un système organisé de négociation et aux modalités d'exécution doivent être transparentes et claires, elles permettent néanmoins à l'opérateur d'assurer un service aux clients qui est qualitativement, si ce n'est fonctionnellement, différent des services offerts par les marchés réglementés et les MTF ...[+++]

Consequently, the operator is subject to investor protection, conduct of business, and best execution requirements towards the clients using the platform Thus, while both the rules on access and execution methodology of an OTF have to be transparent and clear, they allow the operator to perform a service to clients which is qualitatively if not functionally different from the services provided by regulated markets and MTFs to their members and participants.


C’est pourquoi les négociations actuelles du cycle de Doha pour le développement sont si importantes et la Chine doit honorer les engagements qu’elle a pris lorsqu’elle a rejoint l’Organisation mondiale du commerce.

That is why the current negotiations in the Doha development round are so important and China has to fulfil the commitments it made when it joined the WTO.


Après tout, pourquoi la Turquie devrait-elle se battre pour remplir des conditions alors que le fait de ne pas y satisfaire aujourd’hui n’est pas considéré comme un obstacle à l’ouverture des négociations?

After all, why should it strive to meet any conditions, when the fact that it is not doing so today is not deemed an impediment to opening negotiations?


Pourquoi l’unanimité est-elle requise pour entamer les négociations avec la Croatie, tandis qu’elle l’est également pour éviter de les entamer avec la Turquie?

Why is unanimity required in order to begin negotiations with Croatia but in order to refrain from beginning them with Turkey?


Pourquoi les négociations ont-elles échoué ?

Why did the negotiations fail?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi les négociations durent-elles ->

Date index: 2022-11-22
w