Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi la question des promotions des ventes serait mieux » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi la question des promotions des ventes serait mieux traitée par le biais d'une directive que par un règlement.

This is why it is proposed that the question of sales promotions would be the subject of a directive rather than of a regulation.


Je terminerai sur la question suivante: si la promotion de certains crimes atroces tels que la pédophilie sur l’internet est un délit - à juste titre d’ailleurs -, pourquoi n’en serait-il pas de même pour la promotion du terrorisme?

I conclude with the following question: if promoting certain atrocious crimes like paedophilia on the internet is a crime – and rightly so – why should it not be so for promoting terrorism?


C'est pourquoi je m'attarde à la question de savoir quel comité serait, selon l'opinion du Sénat, le mieux placé pour recevoir le projet de loi.

That is why I am focusing on the issue of which would be, in the minds of the house, the better committee to receive the bill.


Si le gouvernement veut transférer l'administration de la Loi sur les armes à feu à un autre ministre, il doit soumettre la proposition à la Chambre pour qu'elle débatte pleinement de la question de savoir pourquoi le programme serait mieux administré par les mêmes personnes travaillant sous les ...[+++]

If the government wants to transfer administration of the Firearms Act to another minister, it must be brought back before the House for a full debate of why the program will be better administered by the same people working under yet under another minister.


C'est pourquoi le Parlement du Canada, qui n'a aucun intérêt à préparer le terrain d'une sécession, serait mieux avisé de confirmer son dédain pour une telle possibilité en établissant d'avance la seule question valable et ce qu'est une majorité claire.

This is why the Parliament of Canada, which has no interest in doing the groundwork for secession, would be better advised to confirm its disdain for such a possibility by formulating the only valid question and specifying what constitutes a clear majority in advance.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur dit vrai, mais l'argent serait-il mieux dépensé s'il servait à améliorer les sauvegardes au Canada ou le gouvernement devrait-il continuer à faire la promotion du réacteur CANDU, c'est là une question d'opinion.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, the honourable senator is quite correct in her assertions, but it would merely be one's opinion as to whether or not the money could be better spent in Canada with respect to safeguards or whether the government should continue its promotion of the CANDU reactor.


Pourquoi le ministre accorde-t-il toujours la priorité aux questions politiques plutôt qu'à ce qui serait le mieux pour les pêches?

Why does the minister always put politics ahead of what is best for the fishery?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la question des promotions des ventes serait mieux ->

Date index: 2021-01-25
w