Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi la grande-bretagne devrait-elle " (Frans → Engels) :

Originaire de Grande-Bretagne, elle possède des qualités uniques, telles que sa forte teneur en acide et son taux de sucre peu élevé, grâce auxquelles elle exhale une puissante saveur de pomme, même cuite, et offre une texture exceptionnelle après cuisson». — Antony Worrall Thompson, MOBG

Indigenous to Britain, the apple’s unique qualities such as higher acid and lower sugar levels produce a strong apple flavour even when cooked and a superb texture once cooked’. — Antony Worrall Thompson, MOBG


En Grande-Bretagne, la production de granulats a chuté de 5,7 % en 2002, alors qu'elle avait connu une légère augmentation l'année précédente (l'analyse de la tendance a toutefois montré qu'en Grande-Bretagne, la production avait généralement diminué au cours des 10 années précédentes).

In Great Britain aggregate production fell in 2002 by 5,7 %, compared with a slight increase the previous year (however, trend analysis showed that, in Great Britain, the production had generally been in a declining trend over the previous 10 years).


La Commission s'est ensuite demandée pourquoi l'AGL pouvait être répercuté sur les consommateurs de Grande-Bretagne mais pas d'Irlande du Nord.

The Commission further considered why it is that the AGL could be passed on to consumers in Great Britain, but not in Northern Ireland.


Pourquoi la Grande-Bretagne devrait-elle pâtir de sa réussite économique des 20 dernières années?

Why should Britain suffer for its economic success over the last 20 years?


Pourquoi la Grande-Bretagne ne peut-elle pas avoir elle aussi un accord commercial sympathique avec l’UE, à l’instar de la Corée du Sud, en lieu et place d’une pleine adhésion à l’UE?

Why cannot Britain have a similar, friendly trade agreement with the EU like South Korea instead of full EU membership?


Actuellement et sur la base des informations fournies par le Royaume-Uni, toute la Grande-Bretagne devrait rester pour le moment une région à haut risque.

At this point of time and based on information provided by the United Kingdom, the whole of Great Britain should currently remain a high risk area.


Conformément à l'article 3, paragraphe 2, deuxième alinéa, de l'acte d'adhésion de 2003 et du fait de l'application partielle de l'acquis de Schengen par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévue dans la décision 2004/926/CE du Conseil du 22 décembre 2004 relative à la mise en œuvre de certaines parties de l'acquis de Schengen par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (5), et en particulier son article 1er, premier alinéa, une partie seulement des dispositions de l'acquis de Schengen applicables au ...[+++]

In accordance with the second subparagraph of Article 3(2) of the 2003 Act of Accession and as a result of the partial application of the Schengen acquis by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland provided for in Council Decision 2004/926/EC of 22 December 2004 on the putting into effect of parts of the Schengen acquis by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (5), and in particular the first subparagraph of Article 1 thereof, only part of the provisions of the Schengen acquis applicable to the Membe ...[+++]


Pourquoi la Commission n'a-t-elle pas en l'espèce intenté une action devant la Cour de justice contre la Grande-Bretagne (comme elle l'a fait dans le cas de l'Espagne, qui a été condamnée pour le même manquement précisément) pour obtenir de ce pays qu'il mette en œuvre pleinement la directive du Conseil ?

Why does the Commission not initiate proceedings against the UK before the Court of Justice (as it did in the case of Spain, when the Court ruled against that country) to ensure that the UK fully implements the Council's Directive?


Pourquoi la Commission n'a-t-elle pas en l'espèce intenté une action devant la Cour de justice contre la Grande-Bretagne (comme elle l'a fait dans le cas de l'Espagne, qui a été condamnée pour le même manquement précisément) pour obtenir de ce pays qu'il mette en oeuvre pleinement la directive du Conseil?

Why does the Commission not initiate proceedings against the UK before the Court of Justice (as it did in the case of Spain, when the Court ruled against that country) to ensure that the UK fully implements the Council's Directive?


Pourquoi la Grande-Bretagne se comporte-t-elle différemment du continent ?

Why does Great Britain behave differently to the continent?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la grande-bretagne devrait-elle ->

Date index: 2021-09-07
w