Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi je salue particulièrement aujourd " (Frans → Engels) :

C’est pourquoi je salue particulièrement aujourd’hui la contribution apportée par ce rapport et je souhaiterais également conclure en félicitant Guillermo Fariñas pour son prix Sakharov pour la liberté de l’esprit.

That is why I particularly welcome today the contribution in this report and I would also end by congratulating Guillermo Fariñas on the award of the Sakharov Prize for Freedom of Thought.


On a procédé ainsi pour les essais du missile de croisière et les missiles Bomarc. Je crois que c'est important, c'est pourquoi je salue le comité : il importe que le public ait l'occasion d'entendre les arguments des deux camps.

We did it around cruise missile testing, we did it around Bomarc, and I think that is important, which is why I applaud this committee because it is important that the public has an opportunity to hear both sides of the argument.


Cette dernière est ici aujourd'hui, en compagnie de son fils Nicolas, que je salue particulièrement.

Judith is here today with her son Nicolas, whom I welcome in particular.


C'est pourquoi je salue particulièrement les avancées faites par la République de Moldavie et l'Ukraine dans la mise en œuvre de leur plan d'action sur la libéralisation des visas et ne doute pas que d'autres progrès seront faits en la matière», a déclaré M. Štefan Füle, commissaire européen chargé de l'élargissement et de la politique de voisinage.

I therefore particularly welcome the advances made by the Republic of Moldova and Ukraine in implementing the Visa Liberalisation Action Plan and look forward to continuous progress in this context". said Štefan Füle Commissioner for Enlargement and Neighbourhood Policy.


C’est pourquoi je salue particulièrement le fait que la Présidence hongroise ait mis cette question à l’ordre du jour de ses travaux et en fasse un des points essentiels de sa contribution.

Therefore, I very much welcome the fact that the Hungarian Presidency is following up this issue and making it one of the focal points of its work.


Je salue particulièrement cette initiative qui permettra de mettre en valeur des produits du terroir lanaudois, créera des emplois de qualité et offrira un service de haut niveau accessible à l'ensemble des entreprises de transformation alimentaire de la région.

I would like to salute this initiative, which will promote local products, create quality jobs and offer a high-level service to all regional food processing companies.


C’est pourquoi je salue particulièrement les efforts entrepris par le nouveau gouvernement roumain, qui fait résolument avancer les réformes afin de combler les retards dus à ses prédécesseurs.

It is for this reason that I particularly welcome the efforts undertaken by the new Romanian Government, which is resolutely pushing ahead with reforms in order to overcome the delays caused by its predecessor.


Les féminicides commis à Ciudad Juárez et au Guatemala sont particulièrement alarmants et c’est pourquoi je salue le débat mené aujourd’hui.

Feminicides in Ciudad Juárez and Guatemala are particularly alarming, and for this reason I welcome today’s debate.


C’est pourquoi je suis particulièrement ravie que nous puissions voter aujourd’hui pour approuver cet accord de stabilisation et d’association, un événement que je salue comme une étape importante sur la voie d’une relation de confiance entre l’Albanie et l’UE, qui aidera l’Albanie et ses responsables politiques à conférer au pays la stabilité politique, économique et institutionnelle dont il a besoin.

It is for that reason that I am particularly pleased that we are able, today, to vote to approve this stabilisation and association agreement, something I welcome as an important step towards a relationship of trust between Albania and the EU, which will help Albania and its politicians to give the country the political, economic and institutional stability that it needs.


Ainsi, la Francophonie canadienne du Québec, du Nouveau-Brunswick, de l'Ontario, du Manitoba et d'ailleurs au Canada, que je salue particulièrement, doit naturellement s'appuyer sur une Francophonie mondiale forte, dynamique et crédible.

The Francophonie in Canada, which thrives in Quebec, New Brunswick, Ontario, Manitoba and other regions, and which I salute, must of course rely on a strong, dynamic and credible worldwide francophone movement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi je salue particulièrement aujourd ->

Date index: 2021-12-19
w