Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi il était tellement important " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi il était tellement important de demander un examen judiciaire dans ce dossier.

This is why it was so important to ask the courts to examine the matter.


Si c'était tellement important, pourquoi n'ont-ils pas rappelé la Chambre en janvier pour s'y atteler?

If it was that important why did they not call the House back in January to get right at it?


Si le projet de loi était tellement important, pourquoi le gouvernement n'a-t-il pas fait en sorte de le faire adopter quand il l'a présenté l'an dernier?

It seems to me that if the bill was so important when it was introduced last year, why did the government not see it through at that time?


C’est pourquoi il est tellement important de le promouvoir en tant qu’outil efficace de lutte contre le chômage, en particulier celui des jeunes de l’Union européenne, qui a atteint les 21 %.

This is why it is so important to promote it as an effective tool in the fight against unemployment, and particularly against unemployment among the young inhabitants of the European Union, which has reached 21%.


Au contraire, et c’est pourquoi le MSS était tellement important, comme je l’ai dit dans ma première intervention, pour protéger des produits spéciaux dans les pays en développement.

Quite the opposite, actually, which was why the SSM was so important, as I said in my first intervention, in sheltering special products in the developing countries.


En fait, si c'était tellement important de faire vos recommandations, pourquoi ne pas avoir inclus la question de la langue dans la fonction publique?

In fact, if it was so important to make your recommendations, why not include the issue of language in the public service?


C’est pourquoi il est tellement important que nous insistions sur la question des observateurs à Moscou: des observateurs non seulement le jour même de l’élection, mais aussi au cours de la campagne, au cours de la période préparatoire des élections.

That is why it is so important that we press the issue of observers in Moscow: not only observers on the actual election day, but also observers during the campaign in the run-up to the elections.


C’est pourquoi il est tellement important que l’Allemagne ait présenté cette proposition, c’est pourquoi notre groupe appuie expressément cet effort ; cette initiative offre plus de sécurité, une justice plus rapide et enfin plus d’équité aux citoyens de l’Union européenne.

That is why it is so important that the Federal Republic of Germany has brought forward this proposal, and that is why my group is so firmly supporting this initiative, because it provides for greater certainty, swifter administration of the law and, last but not least, greater justice for the citizens of the European Union.


Voilà pourquoi il est tellement important que la législation de sécurité alimentaire soient appliquée au niveau de l'Union européenne.

That is why it is so important that food safety laws are enforced at European Union level.


Le revers de cette médaille est la question que je posais plus tôt en demandant pourquoi c'est une question à caractère tellement politique et pourquoi il est tellement important de l'aborder au niveau politique.

The flip side of this is the point I made earlier about why it is such a political issue and why it is so important that it be addressed politically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi il était tellement important ->

Date index: 2023-10-24
w