Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi faut-il donc " (Frans → Engels) :

Si mon honorable dit qu'il n'est pas nécessaire de protéger l'environnement, pourquoi faut-il donc que le Conseil du Trésor protège les lacs d'une circonscription en particulier?

If my hon. colleague is saying that we do not need to protect the environment, then why is it that the Treasury Board is protecting the lakes in one riding in particular?


Alors pourquoi faut-il donc que l'Europe ait toujours le réflexe irrationnel de se méfier des nouveaux développements et de se précipiter pour interdire les nouveautés?

So why do we Europeans repeatedly fall into the knee-jerk trap of distrusting any new development and of rushing to ban new things?


Pourquoi faut-il donc insister, aujourd'hui plus que jamais, sur la relance de la stratégie de Lisbonne ?

So why, then, should we continue pushing, now more than ever, to get the Lisbon Strategy moving again?


On nous a constamment rassuré à propos de la sécurité des installations nucléaires de l'Union. Pourquoi faut-il donc que ce soit une enquête de la presse qui alerte les gouvernements des États membres de graves problèmes de sécurité ?

We received continuous reassurance regarding the safety of EU nuclear installations, so why does it need a press investigation to alert Member State governments to serious safety issues?


Pourquoi faut-il tant de temps à la Commission pour présenter un plan de mise en œuvre alors qu'elle sait que 10 000 personnes meurent chaque jour ?

Why does it take the Commission so long to present a plan for implementation when they know that every day 10 000 people are dying?


Pour conclure, pourquoi faut-il choisir entre deux maux ?

Finally, why is it a choice between two evils?


- (DE) Monsieur le Président, une mère de l'une des victimes du bombardement posait la question suivante lors d'une interview à la télévision : "Quelle faute a donc commise mon enfant ?" Pourquoi faut-il toujours que des enfants, des femmes et des civils sans défense soient les victimes d'actions militaires ?

– (DE) Mr President, the mother of a victim of the bombing who was interviewed on television asked "How is my child to blame?" Why should women, children and defenceless civilians always be the victims of military action?


S'il n'y a pas de risque de poussée inflationniste, pourquoi faut-il donc hausser les taux d'intérêt?

If there is no menace of inflation, then what is the point of raising interest rates?


Il est vrai que nous avons une charte, mais pourquoi faut-il donc sans arrêt faire appel à la Cour suprême pour faire respecter les droits qu'elle nous accorde?

Yes, we have a charter. Why do we constantly have to go to the Supreme Court with charter challenges in order to get the rights under that charter?


Pourquoi faut-il améliorer la situation actuelle Les conventions internationales applicables en la matière (Paris 1961, Strasbourg 1963, auxquelles les Etats membres sont parties, furent élaborées à une époque où les procédés biotechnologiques commençaient seulement à être développés, voire n'existaientpas encore. Les dispositions de ces conventions ne furent jamais adaptées au développement technologique ce qui fait que l'interprétation par les instances nationales des dispositions des conventions dans leur application à des procédés nouveaux variaient considérablement d'un Etat à l'autre. Ainsi un brevet européen dans le domaine de la ...[+++]

The present position and why it needs to be improved The present situation in the Community is that the relevant international conventions (Paris 1961; Strasbourg 1963) to which Member States are party were drawn up at a time when biotechnological processes were either non-existent or in their infancy. Adaptation of the texts of these conventions to cover these new processes and products never took place with the result that national interpretation of the conventions diverged considerably. For example, a European patent in the biotechnological field, registered at the Patent Office in Munich, may well have its validity disputed in one Member State or another, because biotechnol ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi faut-il donc ->

Date index: 2022-04-25
w