Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi entend-elle autoriser aujourd " (Frans → Engels) :

Pourquoi l'Union européenne a-t-elle mis en place un régime de quotas de sucre et pourquoi prend-il fin aujourd'hui?

Why did the EU have a sugar quota system and why is it ending now?


C'est pourquoi elle présente aujourd'hui un texte juridique prévoyant une extension du Fonds afin de couvrir la durée du cadre financier pluriannuel en cours et d'engendrer au moins 500 milliards d'euros d'investissements au total d'ici à 2020.

It therefore presents today a legal extension that covers the period of the current Multiannual Financial Framework and should provide a total of at least half a trillion euro investments by 2020.


Pourquoi la Commission entend-elle encourager les contrôles des infrastructures de réseau publiques essentielles?

Why does the Commission want to encourage checks of key public network infrastructures?


Par ailleurs, je tiens à lui poser une question très précise: pourquoi entend-elle autoriser aujourd’hui aussi que les nouveaux programmes de moins de trente minutes continuent d’être interrompus par la publicité?

In addition, I should like to put the specific question to her as to why she now also wants to allow news programmes of less than 30 minutes to continue to be interrupted by advertising?


C’est pourquoi la Commission entend parvenir à un meilleur équilibre des règles qui s’appliquent aujourd’hui aux organismes traditionnels de radiodiffusion télévisuelle, aux fournisseurs de vidéos à la demande et aux plateformes de partage de vidéos, notamment lorsqu'il s'agit de protéger les enfants.

This is why the Commission wants to achieve a better balance of the rules which today apply to traditional broadcasters, video-on-demand providers and video-sharing platforms, especially when it comes to protecting children.


C'est pourquoi la Commission entend parvenir à un meilleur équilibre des règles qui s'appliquent aujourd'hui aux organismes traditionnels de radiodiffusion télévisuelle, aux fournisseurs de vidéos à la demande et aux plateformes de partage de vidéos, notamment lorsqu'il s'agit de protéger les enfants.

This is why the Commission wants to achieve a better balance of the rules which today apply to traditional broadcasters, video-on-demand providers and video-sharing platforms, especially when it comes to protecting children.


Pourquoi ont-elles autorisé Equitable Life à continuer à vendre au Royaume-Uni et dans d’autres États membres alors qu'elles étaient l’instance réglementaire d’origine compétente et qu’elles connaissaient parfaitement l’état d’Equitable Life?

Why did they allow Equitable Life to go on selling at home and into other Member States when they were the responsible home regulator and were fully aware of Equitable Life’s condition?


La Commission entend-elle autoriser la conclusion de ces accords en l’absence d’un accord global entre l’Union européenne et les États-Unis?

Will the Commission allow such agreements to go ahead in the absence of an overall EU-US package?


La Commission entend-elle autoriser la conclusion de ces accords en l'absence d'un accord global entre l'Union européenne et les États-Unis?

Will the Commission allow such agreements to go ahead in the absence of an overall EU-US package?


La Commission entend-elle confirmer aujourd'hui son refus total d'honorer les exigences émises par l'Assemblée ?

Will the Commission confirm that it will on no account comply with Parliament’s requests today?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi entend-elle autoriser aujourd ->

Date index: 2022-06-12
w