Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi avons-nous fixé » (Français → Anglais) :

1. POURQUOI AVONS-NOUS BESOIN D’UNE UNION DE L’ÉNERGIE?

1. WHY WE NEED AN ENERGY UNION


Pourquoi avons-nous besoin d'un tel partenariat et quels en sont les avantages potentiels?

Why do we need such a partnership and what are the potential benefits?


Pourquoi avons-nous besoin d'un nouvel ensemble de règles pour le secteur de la production biologique?

Why do we need a new set of rules for the organic sector?


Pourquoi avons-nous besoin d'une approche commune au niveau de l'UE?

Why do we need a common EU approach?


Pourquoi avons-nous besoin de nouvelles exigences en matière de transparence pour les intermédiaires?

Why do we need new transparency requirements for intermediaries?


1. POURQUOI AVONS-NOUS BESOIN D’UNE UNION DE L’ÉNERGIE?

1. WHY WE NEED AN ENERGY UNION


Pourquoi avons-nous besoin de nouvelles mesures en faveur des victimes au niveau de l'UE?

Why do we need new measures for victims at EU level?


Comme nous l’avons déjà vu, les coûts mesurés sur les prix fixes ont augmenté de 23 % pour DR et de 63 % pour TV2.

As mentioned above, DR’s costs increased by 23 % in real terms, and TV2’s by 63 %.


C'est pourquoi nous avons besoin d'une Constitution et des instruments permettant de décider et d'agir rapidement, de manière à progresser tout en préservant l'équilibre des pouvoirs de la méthode communautaire.

This is why we need the Constitution, and the instruments to decide and act quickly, so that we can move forward while maintaining the checks and balances of the community method.


Comme nous l'avons dit plus haut, les activités dangereuses ne sont théoriquement pas menées dans des zones protégées, c'est pourquoi les atteintes à la biodiversité se produisant dans ces zones ne sont qu'exceptionnellement causées par des industries pratiquant la prévention et la réduction intégrées de la pollution ou par de grandes installations pour lesquelles les coûts et la compétitivité sont des facteurs essentiels.

Given that, as said, dangerous activities are not supposed to operate in protected areas, biodiversity damage occurring there will only exceptionally be caused by IPPC industries or large plants for which costs and competitiveness are a critical issue.




D'autres ont cherché : pourquoi     pourquoi avons-nous     pour     comme nous l’avons     prix fixes     c'est pourquoi     pourquoi nous avons     comme nous l'avons     pourquoi avons-nous fixé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi avons-nous fixé ->

Date index: 2021-01-07
w