Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourparlers doivent reprendre " (Frans → Engels) :

B. considérant que les pourparlers en vue de trouver une solution globale au problème chypriote doivent reprendre et que la volonté du gouvernement turc de continuer à soutenir une solution négociée doit être accompagnée de mesures concrètes visant à instaurer un climat de confiance entre toutes les parties;

B. whereas the stalled talks for a comprehensive solution to the Cyprus problem need to be resumed and whereas continued Turkish support for a negotiated settlement needs to be matched by concrete action to create a climate of confidence between all parties;


Ces événements pèseront lourdement sur les pourparlers officieux entre le Maroc et le Front Polisario qui doivent reprendre début novembre sous l’égide de l’ONU.

These events will put a strain on the informal talks between Morocco and the Polisario Front which are scheduled to resume in early November under the auspices of the UN.


Les ministres et les députés palestiniens doivent être libérés, l’isolement économique des territoires occupés doit être levé sans plus attendre et les pourparlers doivent reprendre.

The Palestinian ministers and parliamentarians must be released, the economic isolation of the occupied territories must be lifted immediately and talks must resume.


Les pourparlers avec le dalaï-lama, le chef spirituel des Tibétains, doivent reprendre.

Talks with the Dalai Lama, the religious leader of the Tibetans, must be resumed.


Les efforts doivent chercher à encourager l'Iran à reprendre les pourparlers s'agissant des arrangements à long terme visant à résoudre la question du nucléaire.

Efforts should be aimed at encouraging Iran to return to talks concerning long-term arrangements resolving the nuclear issue.


L'Union européenne engage le gouvernement du Liberia et les groupes rebelles LURD et MODEL à signer sans tarder un accord de paix global dans le cadre des pourparlers de paix conduits par la CEDEAO, qui doivent reprendre à Accra lundi 28 juillet.

The European Union urges the GOL and the rebel groups LURD and MODEL to sign without delay a comprehensive peace agreement in the framework of the ECOWAS-led Peace Talks due to resume in Accra on Monday 28 July.


Même si nous demeurons ouverts à la poursuite de négociations qui aboutiraient à une solution à long terme, les États-Unis doivent prouver qu'ils sont disposés à reprendre les pourparlers sur une base mutuellement acceptable.

While we remain open to pursuing negotiations leading to a long term solution, the United States must demonstrate a willingness to re-engage on a basis that is mutually acceptable.


L'Union européenne se félicite de la perspective de voir les pourparlers reprendre en août et espère que les problèmes relatifs à l'endroit où ils doivent se dérouler pourront être rapidement résolus.

The European Union welcomes the prospect that the talks will be resumed in August and hopes that problems concerning the venue can be resolved swiftly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourparlers doivent reprendre ->

Date index: 2022-10-18
w