Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourcentage sensiblement inférieur » (Français → Anglais) :

Nous savons qu'il faut que le ratio d'endettement soit sensiblement inférieur, mais je ne peux pas dire si le bon pourcentage est 25, 30 ou 40 p. 100. Je ne pense pas qu'il y ait à ce niveau de message clair, mais nous savons qu'il nous faut l'entamer sérieusement au niveau national.

We know we need to be substantially lower, whether the number is 40%, 25%, or 30%, I don't know. I don't think there is a clear message there, but we do know it needs to be substantially lower than where it is today on an overall national basis.


Je pense que les pourcentages seraient sensiblement inférieurs pour le secteur public en général, parce que l'éducation et la santé.

I expect it would be significantly less for the broader public sector because the health care and education sectors— That's broader.


En Bulgarie, les aides d'État ont représenté au total 0,36 % du PIB, soit un pourcentage sensiblement inférieur à la moyenne des dix nouveaux États membres (1,35 %) et inférieur également à la moyenne de l'UE-25 (0,49 %).

In Bulgaria, total state aid represented 0.36% of GDP which is significantly lower than the average for the ten new Member States (1.35%) and indeed lower than the EU-25 average (0.49%).


La proposition a pour objet d’accroître sensiblement, dans l’ensemble de l’Union, le nombre de femmes dans les conseils des entreprises, en fixant un objectif minimum de 40 % des membres du sexe sous-représenté parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et en faisant obligation aux sociétés dans lesquelles la proportion des membres du sexe sous-représenté parmi ces administrateurs est inférieure à ce pourcentage d’appliquer, en vue d’atteindre cet objectif, des critères préétablis, clairs, univoques et formu ...[+++]

The purpose of the proposal is to substantially increase the number of women on corporate boards throughout the EU by setting a minimum objective of a 40% presence of the under-represented sex among the non-executive directors of companies listed on stock exchanges and by requiring companies with a lower share of the under-represented sex among the non-executive directors to introduce pre-established, clear, neutrally formulated and unambiguous criteria in selection procedures for those positions in order to attain that objective.


La proposition a pour objet d’accroître sensiblement, dans l’ensemble de l’Union, le nombre de femmes dans les conseils des entreprises, en fixant un objectif minimum de 40 % des membres du sexe sous-représenté parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et en faisant obligation aux sociétés dans lesquelles la proportion des membres du sexe sous-représenté parmi ces administrateurs est inférieure à ce pourcentage d’appliquer, en vue d’atteindre cet objectif, des critères préétablis, clairs, univoques et formu ...[+++]

The purpose of the proposal is to substantially increase the number of women on corporate boards throughout the EU by setting a minimum objective of a 40% presence of the under-represented sex among the non-executive directors of companies listed on stock exchanges and by requiring companies with a lower share of the under-represented sex among the non-executive directors to introduce pre-established, clear, neutrally formulated and unambiguous criteria in selection procedures for those positions in order to attain that objective.


Les États-Unis n'ont pas signé le Protocole de Kyoto, mais le pourcentage de l'augmentation de leurs émissions a été sensiblement inférieur au nôtre.

The United States did not sign on to the Kyoto accord, yet the percentage of their emissions increase was much less than ours.


Le Conseil note avec satisfaction que le déficit des administrations publiques était en 1998 sensiblement inférieur à celui envisagé dans le programme de stabilité initial et que l'assainissement budgétaire s'est poursuivi en 1999, malgré un ralentissement de l'activité économique et en dépit des dépenses supplémentaires occasionnées par des événements imprévus; le ratio d'endettement a été réduit de 6,3 points de pourcentage au cours des deux dernières années, pour tomber à environ 114,9 % du PIB à la fin de 199 ...[+++]

The Council notes with satisfaction that the general government deficit for 1998 was substantially lower than that estimated in the initial stability programme and that budgetary adjustment continued in 1999 despite a slowdown in economic activity and extra expenditure related to unforeseen events; the debt ratio was reduced by 6.3 percentage points during the last two years to an estimated 114.9 % of GDP at the end of 1999.


Il apparaît en outre que le pourcentage de professeurs féminins dans une même institution est sensiblement inférieur au pourcentage d’assistantes.

Furthermore, it appears that the percentage of female professors within one and the same institution is remarkably lower than the percentage of female assistants.


w