Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourcentage demeure encore " (Frans → Engels) :

Mais il demeure encore un certain pourcentage de personnes, à Iqaluit ou ailleurs, que nous souhaiterions immuniser si elles voulaient bien se présenter à nous.

But there's still a percentage of the population, if they're willing to come forward, in Iqaluit or wherever, who we would want to immunize.


Vous dites qu'il demeure encore un petit pourcentage de personnes qui n'ont pas été immunisées.

You're saying there's still a small percentage that's not done.


Comme nous l'avons déjà mentionné, cette année encore, l’environnement demeure le principal domaine de préoccupation dans les pétitions, dont le nombre et le pourcentage ont augmenté, suivi par les droits fondamentaux, le marché intérieur et la justice.

As already mentioned, once again the environment remains the main issue of concern for petitioners, with the number and percentage of petitions in this area having increased, followed by fundamental rights, the internal market and justice.


Engagements de Barcelone: "En vertu de l'engagement qui a été pris d'examiner les moyens et les délais nécessaires à chaque État membre pour porter son APD à 0,7 % de son RNB, conformément à l'objectif fixé par l'ONU, les États membres qui n'ont pas encore atteint l'objectif de 0,7 % s'engagent, et c'est là un premier pas important, à augmenter individuellement le volume de leur APD dans les quatre années à venir dans le cadre de leurs processus respectifs de dotation budgétaire, les autres États membres renouvelant leurs efforts pour que le volume de leur APD demeure égal ou s ...[+++]

Barcelona commitments: "In pursuance of the undertaking to examine the means and timeframe that will allow each of the Member States to reach the UN goal of 0,7% ODA/GNI, those Member States that have not yet reached the 0,7% target commit themselves – as a first significant step – individually to increasing their ODA volume in the next four years within their respective budget allocation processes, whilst the other Member States renew their efforts to remain at or above the target of 0,7% ODA, so that collectively an EU average of 0,39% is reached by 2006.


CONVAINCUS qu'il faut approfondir cette avancée; que même s'il est en augmentation, le nombre de personnes effectuant une mobilité est encore réduit; qu'il ne concerne, par exemple chez les étudiants, qu'un petit pourcentage d'entre eux; que d'importants obstacles demeurent: inégal accès à l'information, obstacles d'ordre financiers, difficultés administratives dans les domaines fiscaux et de la protection sociale, formalités de ...[+++]

Convinced that this progress must be taken further; that even if the number of people choosing mobility is on the increase, it is still small; that, for example, among students it concerns only a small percentage; that substantial obstacles remain: unequal access to information, obstacles of a financial nature, administrative difficulties as regards tax and social benefits, complex residence procedures, disadvantages in terms of status and career.


Bien que ce pourcentage demeure encore très bas, il est à noter que nous sommes la seule province de la région atlantique qui a vu une hausse de la population de francophones qui y résident depuis le dernier recensement.

Although that percentage is still very low, it should be noted that we are the only province in the Atlantic region that has experienced growth in its population of resident francophones since the last census.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage demeure encore ->

Date index: 2021-09-11
w