Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour se conformer à leur obligation de retirer les subventions déclarées " (Frans → Engels) :

La décision de l'OMC confirme que les États-Unis n'ont pas pris de mesures appropriées pour se conformer à leur obligation de retirer les subventions déclarées illégales par l'organe d'appel de l'OMC en 2012 ou d'éliminer les effets défavorables de ces dernières.

The WTO ruling confirms that the United States has taken no appropriate action to comply with its obligation to withdraw subsidies declared illegal by the WTO's Appellate Body in 2012, or to remove their adverse effects.


Cette demande fait suite à l’examen mené par l’UE montrant que les États‑Unis ne se sont pas conformés à l’obligation de supprimer leurs subventions illégales dans le secteur de l’aéronautique, comme requis par les décisions de l’OMC qui ont clairement condamné les subventions accordées par les États‑Unis à Boeing.

This follows the EU’s assessment that the United States had not lived up to its obligation to remove its illegal subsidies in the aircraft sector, as required by the WTO rulings that clearly condemned US subsidies to Boeing.


"surfaces des prairies permanentes", les terres consacrées aux pâturages permanents déclarées en 2012, ou 2013 dans le cas de la Croatie, conformément au règlement (CE) no 73/2009 par les agriculteurs soumis aux obligations prévues dans le présent chapitre, ainsi que les surfaces consacrées aux prairies permanentes déclarées en 2015 conformément à l'article 72, paragraphe 1, premier ...[+++]

"areas of permanent grassland" means the land under permanent pasture declared in 2012, or 2013 in the case of Croatia, in accordance with Regulation (EC) No 73/2009 by the farmers subject to the obligations under this Chapter, as well as the areas of permanent grassland declared in 2015 in accordance with point (a) of the first subparagraph of Article 72(1) of Regulation (EU) No 1306/2013 by the farmers subject to the obligations under this Chapter that have not been declared as land under permanent pasture in 2012 or, in the case of ...[+++]


Par souci de cohérence, La Commission a décidé de se conformer à sa pratique habituelle, telle qu'énoncée dans une communication sur l'application de l'article 260, paragraphe 3, du TFUE, qui consiste, lorsqu'il n'a été proposé qu'une astreinte journalière, à retirer les recours devant la Cour de justice si l'État membre se conforme à l'obligation de transposer les dispositions de la direct ...[+++]

For the sake of consistency, the Commission has decided to apply its normal practice – as set out in its Communication on the implementation of Article 260(3) TFEU, which consists in withdrawing pending cases before the Court of Justice where only a daily penalty has been proposed, if the Member State complies with the obligation to transpose the Directive's obligations into national law.


Ce qui est différent cette fois-ci, c'est que les États-Unis ont signé l'Accord de l'OMC sur les subventions et ont modifié leurs lois pour les rendre conformes à leurs obligations envers l'OMC.

What is different this time is that the U.S. is now a signatory to the WTO subsidies agreement and has modified its laws to conform to its WTO obligations.


Le 23 mars 2012, l’organe de règlement des différends de l’OMC a adopté le rapport de l’organe d’appel, accordant six mois aux États‑Unis pour retirer ces subventions illégales ou en supprimer les effets négatifs, conformément aux dispositions de l’OMC, et notamment à l’accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

On 23 March 2012, the Dispute Settlement Body of the WTO adopted the Appellate Body report, giving six months to the US to either withdraw these illegal subsidies or remover their adverse effects, in line with WTO law provisions, and notably the Subsidies and Countervailing Measures agreement.


Le 23 mars 2012, l'organe de règlement des différends de l'OMC a adopté le rapport de l'organe d'appel, accordant 6 mois aux États-Unis pour retirer ces subventions illégales ou en supprimer les effets négatifs, conformément aux dispositions de l'OMC, et notamment à l'accord sur les subventions et les mesures compensatoires.

On 23 March 2012, the Dispute Settlement Body of the WTO adopted the Appellate Body report, giving six months to the US to either withdraw these illegal subsidies or remover their adverse effects, in line with WTO law provisions, and notably the Subsidies and Countervailing Measures agreement.


Les vérifications établissent que les dépenses déclarées sont réelles et justifiées au regard de la finalité du projet, que les projets retenus ont été réalisés conformément aux conventions de subvention, que la contribution communautaire est conforme aux règles, notamment celles qui concernent la structure du financement décrite à l'article 13 de l'acte de base, que les ...[+++]

The verifications shall ensure that the expenditure declared is real and justified for the purpose of the project, that the projects granted have been delivered in accordance with the grant agreements, that the Community contribution complies with the rules, in particular regarding the financing structure defined in Article 13 of the basic act, that the applications for reimbursement by the final beneficiary are correct and that the projects and expenditure comply with Community and national rules and avoid double-financing of expenditure with other Community or national schemes and with other programming periods.


Les vérifications établissent que les dépenses déclarées sont réelles et justifiées au regard de la finalité du projet, que les projets retenus ont été réalisés conformément aux conventions de subvention, que la contribution communautaire est conforme aux règles, notamment celles qui concernent la structure du financement décrite à l'article 15 de l'acte de base, que les ...[+++]

The verifications shall ensure that the expenditure declared is real and justified for the purpose of the project, that the projects granted have been delivered in accordance with the grant agreements, that the Community contribution complies with the rules, in particular regarding the financing structure defined in Article 15 of the basic act, that the applications for reimbursement by the final beneficiary are correct and that the projects and expenditure comply with Community and national rules and avoid double-financing of expenditure with other Community or national schemes and with other programming periods.


Les vérifications établissent que les dépenses déclarées sont réelles et justifiées au regard de la finalité du projet, que les projets retenus ont été réalisés conformément aux conventions de subvention, que la contribution communautaire est conforme aux règles, notamment celles qui concernent la structure du financement décrite à l’article 14 de l’acte de base, que les ...[+++]

The verifications shall ensure that the expenditure declared is real and justified for the purpose of the project, that the projects granted have been delivered in accordance with the grant agreements, that the Community contribution complies with the rules, in particular regarding the financing structure defined in Article 14 of the basic act, that the applications for reimbursement by the final beneficiary are correct and that the projects and expenditure comply with Community and national rules, and avoid double-financing of expenditure with other Community or national schemes and with other programming periods.


w