Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour que nous ayons complètement " (Frans → Engels) :

Au total, 1,2 million de réfugiés ont bénéficié du soutien humanitaire de l'UE par l'intermédiaire de notre programme d'assistance en espèces le plus important que nous ayons encore jamais mis en œuvre.

1.2 million refugees have benefitted from EU humanitarian support through our largest ever cash assistance programme.


Je suis très reconnaissant à l'UE pour le soutien qu'elle nous apporte dans la mobilisation de la communauté internationale autour d'une réponse globale concertée à la crise financière la plus grave que nous ayons connue en soixante-dix ans d'existence, ainsi que pour son aide à forger de nouvelles alliances financières, qui sont nécessaires à l'amélioration de la diversité de nos revenus».

I am very grateful for the support of the EU in mobilising the international community around a concerted global response to the most severe financial crisis in our seventy year history and helping us build new funding alliances needed to ensure improved income diversity".


C'est pourquoi je suis heureux que nous ayons pu tous nous mettre d'accord sur le socle européen des droits sociaux moins de six mois après que la Commission européenne a présenté sa proposition.

Therefore I am glad that we could all agree on the European Pillar of Social Rights in less than half a year since the European Commission proposed it.


Jusqu'à ce que nous ayons complété ces processus, soit pour le renouvellement, soit pour du nouveau financement, nous ne pouvons pas refléter les dépenses dans nos documents.

Until we have completed the formal approval processes for renewals or new funding, we cannot reflect the spending in our documents.


Je pense que les marchés vont se rétablir bien avant que nous ayons complètement déterminé comment réagir.

My guess is that by the time we start completely developing our responses the markets will have long since recovered.


Je suis dès lors ravie que nous ayons pu nous mettre d'accord avec Amazon, Ebay et Alibaba pour qu'ils conjuguent leurs efforts afin de retirer de leurs sites web les produits notifiés via le système d'alerte rapide, et j'appelle les autres à leur emboîter le pas.

Therefore I am pleased that we could agree with Amazon, Ebay and Alibaba to join efforts to remove products notified through the Rapid Alert System from their websites, and I call on others to follow suit.


S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».

In the case of sales contracts in which you have not offered to collect the goods in the event of withdrawal insert the following: ‘We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest’.


Or, l'attitude du leader du gouvernement tranche avec celle du premier ministre, car il tente actuellement de «bulldozer» le Parlement, tant et si bien que les sénateurs sont en train d'étudier le projet de loi avant même que nous ayons complété notre travail.

The leader of the Government's attitude conflicts with the PM's, for he is trying at this time to bulldoze parliament, so much so that the senators are already examining the bill before we have finished with it.


Mme Joan Atkinson: Un article comme celui-ci aurait pour effet de donner automatiquement le statut de résident permanent à toutes les personnes qui ont été acceptées comme réfugiées, que nous ayons complété ou non notre évaluation sur le plan de la sécurité, de la criminalité et du reste.

Ms. Joan Atkinson: A clause like this would mean that we would have to give automatic permanent resident status to all persons who had been accepted by refugees, whether or not we had completed all of our assessment of their security, criminality, and so on.


Son objectif est appuyé comme il convient, par tous les partis politiques, si je ne me trompe, mais il faudra encore un certain temps pour que nous ayons complètement atteint nos objectifs.

His objective has laudable support, I believe, from all political parties and all their members, but it will take some time to achieve that laudable objective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour que nous ayons complètement ->

Date index: 2021-07-11
w