Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour que chacun puisse voir » (Français → Anglais) :

rendre la législation de l'UE aussi accessible que possible, pour que chacun puisse consulter les dispositions qui le concernent, en faisant en sorte qu'elle soit disponible en ligne, actualisée, fiable, complète et codifiée.

Make EU legislation as accessible as possible: so everyone can see the legislation that affects them— online, up-to-date, reliable, complete and consolidated.


On a donc instauré des obligations de service public pour garantir que chacun puisse obtenir des services essentiels - ou « services d'intérêt économique général » - d'une qualité raisonnable et à un prix abordable, comme l'exige le Traité de l'Union européenne (article 16).

Public service obligations have, therefore, been established to ensure that everyone can obtain essential services -- or 'services of general economic interest' -- of reasonable quality and at affordable prices, as required by the EU Treaty (Article 16).


s'engager à rédiger des textes juridiques de meilleure qualité de sorte que la législation de l'UE soit correcte, compréhensible, claire et cohérente et que tout un chacun puisse comprendre, plus facilement et avec davantage de certitude, ses droits et ses obligations.

Commit to better legal drafting so that EU laws are correct, comprehensible, clear, and consistent - so that everyone understands their rights and obligations easily and with certainty.


En outre, il y a lieu de faciliter la commercialisation transfrontalière de produits protégés par le droit d'auteur, tels que les produits d'édition, les films et les CD, afin que chacun puissenéficier des résultats de l'innovation.

In addition, it is important to facilitate the cross-border marketing of copyright protected products, such as print products, films and CDs, so that everyone can share in the results of innovation.


Le président: Maintenant, j'aurais une question d'information. Avec le passage à la comptabilité d'exercice intégrale en ce qui touche la production des rapports financiers, comme M. Lieff l'a expliqué, vous allez avoir un bilan, un état des résultats, ainsi qu'un état des provenances et des utilisations de l'encaisse, de manière à ce que chacun puisse voir d'où vient et où va l'argent.

The Chair: Now, just for my information.In the financial reporting moving to full accrual accounting, as Mr. Lieff laid out, you'll have a balance sheet, you'll have a P and L, and you'll also have a statement of sources and uses of cash so that everybody can track the cash.


Il faut essayer de prendre tout cela en compte et d'en faire un plan stratégique pour le collège au sein duquel chacun puisse trouver le rôle qui lui convienne, où chacun puisse apporter sa contribution et où chacun soit satisfait des avancées.

We have to try and craft that into a strategic plan for the college, one in which everybody can find a role, can find comfort, can add value and can move forward and do the good things they want to do.


Je pense qu'il faut que chacun puisse comprendre son rôle et que la législation puisse bien encadrer le rôle de chacun, afin que leurs rôles puissent être complémentaires.

I think that each person needs to understand their role, and the legislation needs to provide a framework for each person's role so that those roles complement one another.


promouvoir au profit de tous l'accès aux services en matière de TIC et la disponibilité de ces services notamment en faisant mieux comprendre les avantages potentiels des TIC et en encourageant l'amélioration permanente des technologies conviviales, ce qui permet ainsi entre autres de continuer à réduire la fracture numérique; encourager les mesures, telles que l'apprentissage en ligne, pour développer les e-compétences pour tout un chacun sans distinction fondée sur l'âge, le sexe ou les origines ethniques et sociales, afin q ...[+++]

To promote access to and the availability of ICT services for all, inter alia through increased understanding of the potential benefits of ICT and by encouraging continuous improvement of user-friendly technologies thus, inter alia, continuing to address the digital divide; to encourage measures, such as e-Learning, to further develop e-skills for all, in particular with respect to the ageing population, genders and people of all ethnic and social origins, in order to allow them to fully benefit from the opportunities presented by the Information Society; to further integrate ICT in the workplace in ways that raise productivity and qua ...[+++]


Il s’agit notamment de la mise à la disposition du public de leurs œuvres de manière à ce que chacun puisse y avoir accès de l’endroit et au moment qu’il choisit.

This includes making their works available to the public in such a way that members of the public may access them when and where they choose.


Ce fut une grande occasion de faire reconnaître ces cinq grandes Canadiennes de façon à ce que chacun puisse les voir sur la colline du Parlement.

It has been a great occasion to have the " Famous Five" recognized for all to see on Parliament Hill.




D'autres ont cherché : possible pour     pour que chacun     chacun puisse     service public pour     garantir que chacun     tout     tout un chacun     l'ue soit     afin que chacun     l'a expliqué vous     chacun     vous allez avoir     plan stratégique pour     sein duquel     sein duquel chacun     duquel chacun puisse     faut que chacun     pour     puisse y avoir     puisse les voir     pour que chacun puisse voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour que chacun puisse voir ->

Date index: 2021-05-07
w