Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour pouvoir confirmer mon opinion " (Frans → Engels) :

M. Steve Mahoney (Mississauga-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux de pouvoir répondre à certaines des observations formulées, mais aussi de pouvoir exprimer mon opinion et celle d'un majorité d'électeurs de ma circonscription et du caucus de l'Ontario.

Mr. Steve Mahoney (Mississauga West, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to have an opportunity to respond to some of the comments, but also to put on the record my personal feelings and, I believe, the feelings of the vast majority of my constituents and the feelings of the Ontario caucus.


J'ai dit précédemment que je suis la plus fervente partisane du CER et le rapport confirme mon opinion.

I have said before that I am the ERC's greatest fan and the report confirms that judgement.


Je pense avoir également répondu à M. Sonik en confirmant mon engagement, et je pense pouvoir faire la promesse, au nom de la Commission - M la vice-présidente Wallström est également chargée de la communication - que nous allons faire tout notre possible pour informer les citoyens, et en particulier les jeunes citoyens, qui sont ...[+++]

I believe that I have also answered Mr Sonik by confirming my commitment, and I think that I can make this commitment on behalf of the Commission – Vice-President Wallström is also responsible for communication – that we will do all we can to provide information to citizens and above all to young citizens, who are therefore learners, of the risks and dangers that they run every time they travel in a vehicle.


C’est dans ces conditions que j’avais demandé à pouvoir exprimer mon opinion dans mon intervention.

It was under those terms that I was asking to express my opinions in my speech.


- (EN) En ma qualité d’Écossais européen fier de l’être, je suis attristé par le fait que le Royaume-Uni ait si mal représenté l’Écosse au cours de la présidence, et tout ce que j’ai entendu au cours de ce débat confirme mon opinion selon laquelle le Royaume-Uni a perdu, en notre nom, des amis et de l’influence en adoptant cette position butée à propos du budget.

It saddens me as a proud Scottish European that the UK has represented Scotland so badly during the Presidency, and everything I have heard in this debate confirms my view that the UK has lost friends and influence on our behalf by this wrongheaded stance on the budget.


- (EN) Je voudrais demander à la Présidente en exercice du Conseil si elle peut confirmer mon opinion selon laquelle les citoyens européens sont autorisés à profiter de l'arrêt, que les États membres aient ou non mis en œuvre des dispositions pour interpréter cet arrêt ?

– I should like to ask the President-in-Office of the Council whether she can confirm my belief that European citizens are entitled to benefit from this decision, whether or not the Member States have put provisions in place to interpret the decision?


Cela confirme mon opinion : il est temps que mon pays reconnaisse que ses intérêts seront mieux protégés s'il quitte ce club..

It affirms my belief that it is about time that my own country recognised that our interests are best served by not being a member of this club.


Je veux savoir laquelle des six dépenses spéciales est la plus souvent demandée, l'âge des enfants concernés, la fréquence, et cetera, pour pouvoir confirmer mon opinion personnelle que trois d'entre elles sont vraiment importantes et que les trois autres le sont moins, ces dernières concernant les activités parascolaires.

I want to know which of the six special expenses is most commonly asked for, the ages of children it relates to, the frequency, and so on, to testify my personal belief that there are three of them that are really important and the other three are less important, the other three being the extra-curricular activities.


Ce projet confirme mon opinion sur la portée probable des modifications qui sont envisagées.

It confirms my view of the likely scope of the changes being contemplated.


Les montants sont si importants que cela ne fait que confirmer mon opinion, soit que c'est le Parlement — et non pas le ministre ou le gouvernement — qui devrait avoir le dernier mot quant à la disposition de l'organisation et les modalités entourant cette disposition.

The sums are such that it reinforces my view that it is Parliament — not the minister and not the government — that should have the last word on the disposition of this organization, and the terms and conditions under which it is disposed of.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour pouvoir confirmer mon opinion ->

Date index: 2021-03-18
w