Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour parler très franchement " (Frans → Engels) :

Pour parler très franchement, vous avez raison. On ne peut pas nuancer des indicateurs structuraux de base.

Quite frankly, you're right, you can't give detail and nuance to basic structural indicators.


Mme Weir: Je crois que cela remonte à vendredi, et je suis sûre que le ministre des Finances va nous en parler très franchement.

Ms Weir: I think it happened Friday, and I am sure the finance minister will be more than forthright.


Nous ne savons absolument rien de l'autre moitié du marché de la dette. Ce que le groupe de travail a recommandé, soit de céder au gouvernement la responsabilité de mieux cerner ce qui se passe du côté du financement des petites entreprises, nous a réjouis parce que, pour parler très franchement, les décisions politiques prises ici et les discussions que nous avons se fondent sur des données incomplètes.

We were pleased with what the task force recommended in terms of turning over to the government the responsibility to more precisely figure out what is going on in small business financing because, quite frankly, the public policy decisions being taken here and the discussions we are having are based on incomplete information.


M. Narine : Pour parler très franchement, je ne crois pas qu'il y en ait.

Mr. Narine: I don't think there is, to put it quite bluntly.


Les États membres ont adopté des approches très différentes pour abattre les obstacles à l'emploi - sans même parler d'emploi stable et de qualité - qui se dressent devant les groupes vulnérables.

A variety of approaches are adopted by Member States to tackle barriers to access to employment - let alone quality and stable employment - faced by vulnerable groups.


Le problème fondamental de gestion des programmes transfrontaliers et transnationaux tient aux règles légales et administratives et aux traditions souvent très différentes des pays concernés, sans parler des différences linguistiques.

The fundamental problem of managing cross-border and transnational programmes is the often very different legal and administrative rules and traditions in the different countries involved, quite apart from language differences.


Il s'agit de montants très modestes qui ne permettent pas de parler d'une véritable politique communautaire.

These are very modest amounts which do not amount to a real Community policy.


Par les évaluations auxquelles elle a procédé, par le nouveau plan d'action qu'elle propose, parallèlement à ses propositions de lutte contre les nouvelles substances psychoactives et à sa proposition invitant l'UE à parler d'une seule voix, et d'une voix plus forte, dans les instances internationales actives dans la lutte antidrogue, telle la réunion de la Commission des stupéfiants des Nations unies qui se tiendra cette semaine à Vienne, la Commission européenne réaffirme son engagement à lutter contre un phénomène ancien, très complexe et évoluti ...[+++]

With the evaluation and the proposed new Action Plan, along with its proposals to address New Psychoactive Substances and the proposal for a strengthened common EU voice in international drugs related fora, such as the UN Commission on Narcotic Drugs meeting taking place in Vienna this week, the European Commission today reconfirms its commitment to continue delivering on a very complex, longstanding and evolving phenomenon of both important security and social impact.


Le président: Non, exactement, et Robert, pour vous parler très franchement, les députés ont le droit et personne n'est parfait.Si M. Marcil retirait son amendement, il est tout à fait logique qu'il n'appuierait pas le même amendement.

The Chair: No, exactly, and Robert, to be very candid with you, members have the right and no one is perfect.If Mr. Marcil withdrew his amendment, it's totally consistent that he wouldn't support the same amendment.


Il est très difficile pour les autorités de régulation, sans parler du grand public, d'avoir une idée réaliste des évolutions techniques réalisables.

It is very difficult for regulators, let alone the general public, to have any realistic idea of what technical changes are achievable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour parler très franchement ->

Date index: 2022-08-16
w