Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour mimi pensiez-vous " (Frans → Engels) :

Bruxelles, le 10 janvier 2012 – Avez-vous déjà été sur le point de signer un contrat pour obtenir un prêt personnel, une carte de crédit ou une autre forme de crédit à la consommation avant de découvrir que cela vous reviendrait plus cher que vous ne le pensiez?

Brussels, 10 January 2012 - Were you ever about to sign a contract for a personal loan, credit card, or other consumer credit and discovered that it was all working out more expensive than you had first expected?


Je voulais également vous demander si vous pensiez qu’il était possible que cette mission au Kosovo ait encore lieu cette année, ou est-ce une chose sur laquelle vous ne pouvez vraiment pas vous prononcer?

I just wanted to ask whether you think it is possible that this mission could still make it to Kosovo this year, or is that something that you really could not judge?


Vous nous avez dit comment vous pensiez que les choses évoluent, vous avez montré la voie que vous comptez suivre.

You said how you felt things were going, you pointed your way forwards.


M. Dennis Mills: Myriam, concernant votre rémunération de 150 000 $ pour MIMI, pensiez-vous qu'elle était juste?

Mr. Dennis Mills: Myriam, your fee of $150,000 for MIMI, did you think that was fair?


Monsieur Mandelson, vous vous souvenez sans doute qu’à maintes reprises, je vous ai demandé si vous pensiez vraiment que les États-Unis sont intéressés par une conclusion multilatérale du cycle de négociations de l’OMC.

Commissioner Mandelson, you will recall that I have, on very many occasions, asked you whether you really believe that the USA is interested in a multilateral conclusion to the WTO round.


Monsieur Mandelson, vous vous souvenez sans doute qu’à maintes reprises, je vous ai demandé si vous pensiez vraiment que les États-Unis sont intéressés par une conclusion multilatérale du cycle de négociations de l’OMC.

Commissioner Mandelson, you will recall that I have, on very many occasions, asked you whether you really believe that the USA is interested in a multilateral conclusion to the WTO round.


Par ailleurs, le ministre de la Défense nationale, étant la soi-disant victime, aurait pu vous saisir de l'affaire, monsieur le Président, et vous demander si vous pensiez qu'il y avait là matière à soulever la question de privilège, ce qui, comme vous le savez, lui aurait permis de proposer une motion sans donner préavis, laquelle motion aurait eu préséance sur toute autre affaire.

On the other hand, the Minister of National Defence being the so-called victim could raise this matter with you, Mr. Speaker, and seek your opinion on whether he has a prima facie question of privilege which, as you know, would allow him to move a motion without notice and have that motion take precedence over all other business.


D'après un parti anciennement au pouvoir, d'après un grand parti d'opposition, on pourrait avoir une adhésion à la carte ; il parle d'un statut à la turque, d'une ristourne politique et je voulais vraiment vous demander si vous pensiez qu'un tel modèle était envisageable ou si vous vous teniez à la mise en œuvre préalable et exhaustive de l'acquis communautaire.

It has been said by another party which previously governed, a large opposition party, that there could be membership à la carte; there is talk of a status being accorded which is akin to that of Turkey, of a political discount, and I would like to ask you whether you consider such thinking plausible or whether you presuppose full implementation of the acquis communautaire .


Le sénateur Kinsella: Lorsque vous étiez à la table en train d'essayer de négocier une convention collective, à qui pensiez-vous avoir affaire en face de vous? Pensiez-vous qu'il s'agissait simplement de l'équipe de négociation de l'employeur, ou avez-vous parfois eu l'impression que vous aviez aussi devant vous la direction de la Société canadienne des postes?

Senator Kinsella: When you were at the table attempting to negotiate a collective agreement, who did you think you were facing on the other side of the table, was it simply the corporate bargaining team from Canada Post, or at times did you think you also had the management of Canada Post sitting there?


Le sénateur Wells : Monsieur Pack, lorsque vous avez quitté le domaine de l'enseignement, pensiez-vous que, un jour, vous embaucheriez des dizaines de gens et que vous dirigeriez, je suppose, une entreprise ayant un chiffre d'affaires élevé comme celle-là dans la région rurale de Terre-Neuve, où vous avez grandi?

Senator Wells: Mr. Pack, when you left the teaching sector did you ever think you'd be hiring dozens of people and running, I'm assuming, a high revenue operation like this in the rural area of Newfoundland where you grew up?




Anderen hebben gezocht naar : contrat pour     – avez-vous     voulais également vous     vous pensiez     vous     comment vous pensiez     $ pour     pour mimi pensiez-vous     monsieur mandelson vous     aurait pu vous     anciennement au pouvoir     mise     lorsque vous     qui pensiez-vous     jour     pensiez-vous     pour mimi pensiez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour mimi pensiez-vous ->

Date index: 2025-04-23
w