3. se félicite des efforts déployés par les au
torités égyptiennes pour identifier les auteurs et les exécu
tants des attentats contre les communautés chrétiennes; souligne l'importance de faire réaliser par une entité judiciaire civile indépendante des enquêtes indépendantes, approfondies et transparentes sur les événements de Maspero, afin que tous les auteurs répondent de leurs actes; souligne que le rôle d
es médias doit être pleinement pris ...[+++] en compte; prend acte des déclarations du gouvernement concernant l'examen immédiat d'un projet de décret visant à légaliser le statut des lieux de culte construits sans autorisation officielle et de celles concernant le renforcement des instruments ju
ridiques destinés à lutter contre la discrimination, tant dans la vie publique que dans la vie privée; souligne, toutefois, que le gouvernement et les autorités égyptiens ont la responsabilité de garantir la sécurité de tous les citoyens du pays et de faire en sorte que les respons
ables des violences soient traduits en justice;
3. Welcomes the efforts made by the Egyptian authorities to identify the authors and perpetrators of the attacks on Christian communities; stresses that it is important that an independent, thorough and transparent investigation into the events in Maspero should be conducted by an independent civil judiciary, in order to hold all those responsible to account; stresses that the role of the media has to be fully ad
dressed; notes the government’s announcements about the immediate consideration of a draft decree aiming to legalise the status of places of wo
rship built without proper ...[+++] authorisation as well as about strengthening legal instruments aimed at fighting discrimination both in the public and private domains; stresses, however, the responsibility of the Egyptian Government and authorities to ensure the safety of all citizens in the country and that those responsible for the violence be brought to justice;