Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour lesquelles nous considérons très " (Frans → Engels) :

Mais comme on le dit depuis le début de la séance, si le projet possède une viabilité économique, comme les membres de communautés anglophones sont répartis un peu partout tout autour du Québec, si le projet est viable et qu'on a la chance qu'il soit dans une communauté anglophone ou réalisé par un promoteur anglophone, bien sûr nous le considérons très fortement.

But as we have been saying since the start of the meeting, if a project is economically sound — as members of the anglophone community are spread out all across Quebec — if a project is sustainable and happens to be located in an anglophone community or undertaken by an anglophone developer, then we will certainly give it serious consideration.


Comme je l'ai indiqué précédemment, nous considérons très important de respecter le fait qu'un conseil municipal est, quelque part au pays, le mieux habilité à trouver des solutions pour sa ville.

As I said before, it's very important for us to respect the fact that a city council somewhere in the country is the best place to find solutions for a city.


Voilà qui vient appuyer l’une des raisons pour lesquelles nous considérons qu’il est important que les juges militaires soient des officiers ainsi que vous l’avez très justement souligné. La transférabilité, et aussi la flexibilité, est l’un des attributs fonctionnels requis dans notre système — nous menons des opérations dans toutes les régions du monde — afin que nos tribunaux puissent siéger là où il y a des conflits, que ce soit dans une garnison au Canada en temps de paix ou dans un pays ...[+++]

One of the functional attributes required in our system is portability—we conduct operations all around the world—and also flexibility, in the sense that our courts have to be able to sit in all points in the spectrum of conflict, from peacetime in garrison in Canada to a situation of armed conflict in an environment like Afghanistan.


Telles sont les raisons pour lesquelles nous considérons très important et significatif le dialogue avec ce pays.

These are the reasons why we consider a dialogue with this country very important and significant.


Je me bornerai à souligner trois domaines dans lesquels nous considérons que des progrès substantiels doivent être accomplis dans un futur proche.

Let me emphasise just three such areas, where we consider that substantial progress needs to be made in the near future.


Cependant, comme l’a dit très justement M. Prodi, il y a encore beaucoup à améliorer et nous souhaiterions souligner trois domaines dans lesquels nous considérons que le document qui nous est présenté aujourd’hui contient toujours des lacunes importantes.

However, as President Prodi himself rightly indicated, there is still much room for improvement, and we would like to highlight three areas in which we consider that the document presented to us today is still seriously lacking.


Cependant, pour le Canadien moyen, lorsqu'il s'agit de services gratuits et de la possibilité de recevoir des services par satellite, les restrictions qui pourraient être imposées à cet égard font beaucoup songer au brouillage de signaux à destination de la Corée du Nord (0945) Mme Janet Yale: Vous avez tout à fait raison; c'est une bataille de relations publiques très difficile à remporter, et c'est l'une des raisons pour lesquelles nous considérons qu ...[+++]

To the average Canadian, though, when it comes to free service and being able to take something off the satellite, the potential restriction of that sounds an awful lot like a jamming of signals going into North Korea (0945) Ms. Janet Yale: You're absolutely right; this is a very difficult public relations battle to win, and one of the reasons why we don't say that the solution is to charge individuals who have bought the dishes.


Il faut être, en outre, particulièrement vigilant en matière de promotion lorsqu'il s'agit de produits pour lesquels nous sommes très largement déficitaires, ce qui est le cas du miel.

Furthermore, you have to be particularly careful with promotion when the products concerned are ones of which we have a considerable shortfall, which is the case with honey. It is necessary to promote the link between the product and the land.


Nous avons présenté deux amendements que nous considérons très importants.

We have tabled two amendments which we consider to be very important.


Le projet de loi C-45 contribuera à maintenir notre économie sur la bonne voie et à se fonder sur des assises que nous considérons très solides par rapport à ce qu'on voit ailleurs dans le monde.

Bill C-45 will help ensure that our economy remains on the right economic track and secures and builds on the position of what we think is very good strength relative to the rest of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lesquelles nous considérons très ->

Date index: 2023-05-11
w