Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les consommateurs puissent devenir " (Frans → Engels) :

3. Afin de veiller à ce que les consommateurs puissent disposer des informations obligatoires sur les denrées alimentaires par d’autres moyens mieux adaptés pour certaines mentions obligatoires, et pour autant que le même niveau d’information soit ainsi assuré qu’au moyen de l’emballage ou de l’étiquette, la Commission, sur la base d’éléments témoignant d’une compréhension uniforme et d’un large usage de ces moyens par les consommateurs, peut fixer, par voie d’actes délégués, en conformité avec l’article 51, les c ...[+++]

3. In order to ensure that consumers benefit from other means of provision of mandatory food information better adapted for certain mandatory particulars, and provided that the same level of information as by means of the package or the label is ensured, the Commission, taking into account evidence of uniform consumer understanding and of the wide use of these means by consumers, may establish, by means of delegated acts in accordance with Article 51, criteria subject to which certain mandatory particulars may be expressed by means other than on the package or on the label.


Nous devons dès lors faire preuve de prudence afin de ne pas entraver notre capacité de veiller à ce que ces développements se concrétisent et que les avantages potentiels qu'ils recèlent pour les consommateurs puissent devenir réalité.

We need to be careful not to impede our ability to ensure that these developments take place and that benefits to the consumers do in fact become a reality.


est convaincu que la sensibilisation du consommateur aux produits agricoles est fondamentale pour résoudre les problèmes résultant de déséquilibres dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, notamment les PCD; invite toutes les parties prenantes dans la gestion de la chaîne d'approvisionnement alimentaire à accroître la transparence d'un bout à l'autre de la chaîne et à mieux informer les consommateurs grâce à un étiquetage des produits et à des programmes de certification plus appropriés, afin que les consommateurs ...[+++]

Is convinced that consumer awareness about agricultural products is fundamental to addressing the problems resulting from imbalances in the food supply chain, including UTPs; calls on all stakeholders involved in food supply chain management to step up transparency in the overall food supply chain and to increase consumer information through more appropriate product labelling and certification schemes, in order to enable consumers to make fully-informed choices about available products, and to act accordingly.


Les consommateurs doivent devenir de véritables acteurs du marché de l'énergie

Making consumers real players in the energy market


Il importe que la FISE précise clairement au consommateur, le cas échéant, que le TAEG repose sur des hypothèses et est soumis à variation, afin que les consommateurs puissent en tenir compte dans leur comparaison des produits.

It is important that in the ESIS it is made clear to the consumer, where applicable, that the APRC is based on assumptions and could change so that consumers can take this into account when comparing products.


Énergie: veiller à ce que les consommateurs puissent profiter des offres les plus avantageuses sur un marché libéralisé et qu’ils puissent mieux gérer leur consommation d’énergie.

Energy: so that consumers can get the best value for money in the liberalised market and better manage their energy consumption.


La politique des aides d'État devrait devenir compréhensible à tous, de façon à ce que tous les intéressés puissent devenir partie prenante et agir contre les aides illégales, notamment devant les juridictions nationales.

State aid policy should become comprehensible to all, so that all interested stakeholders can get involved and act against unlawful aid, in particular before national judges.


(4) Il est essentiel pour le bon fonctionnement du marché intérieur que les consommateurs puissent négocier et conclure des contrats avec un fournisseur établi dans d'autres États membres, que le fournisseur soit ou non également établi dans l'État membre où réside le consommateur.

(4) It is essential to the smooth operation of the internal market for consumers to be able to negotiate and conclude contracts with a supplier established in other Member States, regardless of whether the supplier is also established in the Member State in which the consumer resides.


Il est essentiel pour le bon fonctionnement du marché intérieur que les consommateurs puissent négocier et conclure des contrats avec un fournisseur établi dans d'autres États membres, que le fournisseur soit ou non également établi dans l'État membre où réside le consommateur.

It is essential to the smooth operation of the internal market for consumers to be able to negotiate and conclude contracts with a supplier established in other Member States, regardless of whether the supplier is also established in the Member State in which the consumer resides.


"Il est essentiel de disposer d'un système fiable de sécurité des produits pour protéger les consommateurs de tous âges", a déclaré David Byrne, commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs, "Nous essayons de faire en sorte que les consommateurs puissent avoir entièrement confiance dans le système, en particulier dans le contexte du développement des échanges transfrontaliers.

"It is essential to have a reliable product safety net for protecting consumers young and old", said David Byrne, Commissioner for Health and Consumer Protection, "We are trying to make sure that consumers can have utmost confidence in the system, especially as cross-border trade is increasing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les consommateurs puissent devenir ->

Date index: 2021-02-06
w