Nous estimons qu’il est absolument nécessaire, notamment afin d’empêcher une rupture du marché énergétique pour lequel nous nous battons, que les dispositions du protocole d’accord - impact dans les domaines de l’emploi, des normes sociales, des conditions de travail, de la santé et de l’environnement - soient dotées d’une base juridique contraignante.
We believe that it is absolutely necessary, including to prevent disruption in the energy market towards which we are striving, that the provisions of the Memorandum of Understanding – impact in the fields of employment, social standards, working conditions, health and the environment – be given a binding legal basis.