Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour le développement sera débattu " (Frans → Engels) :

Le rapport sera débattu en juin par la Commission.

This will happen in June.


L’Union européenne et ses États membres œuvreront en ce sens à tous égards, notamment dans le contexte du partenariat mondial pour une coopération efficace au service du développement. Leur coopération au développement sera mise en œuvre en étroite coopération avec les autres partenaires et dans une transparence totale vis-à-vis des citoyens en Europe et dans les pays en développement.

The EU and its Member States will take this work forward across the board, including in the context of the GPEDC. Their development cooperation will be delivered in close cooperation with other partners and with full transparency towards citizens in Europe and developing countries.


Cette recommandation définit, pour l'ensemble de la zone euro, les priorités pour la période 2017-2018 et sera débattue par l'Eurogroupe, le Conseil et le Conseil européen.

This Recommendation sets priorities for the euro area as a whole for 2017-2018 and will be discussed by the Eurogroup, the Council and the European Council.


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à cet égard: «Ce dixième anniversaire des Journées européennes du développement sera axé sur la recherche de résultats, à savoir: concrétiser les engagements que représentent les objectifs de développement durable des Nations unies.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: ''The 10 anniversary of the European Development Days is focused on results: turning the United Nations Sustainable Development Goals from commitments into actions.


Les dirigeants présents ont en outre axé leurs travaux sur la question du changement climatique et sur la prochaine conférence des Nations unies sur le climat, qui se tiendra à Paris en décembre, sur le programme de développement pour l'après-2015 qui sera débattu à New‑York en septembre ainsi que sur la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies sur la drogue qui se tiendra en 2016.

Moreover, leaders focused on climate change and the upcoming UN climate conference in Paris in December, the post-2015 development agenda to be discussed in New York in September and the UN General Assembly Special Session 2016 (UNGASS) on Drugs.


En juin 1995, à Copenhague, un groupe de travail de l'OCDE sur la toxicité pour la reproduction et le développement a débattu de la pertinence d'une actualisation des lignes directrices de l'OCDE existantes sur la toxicité pour la reproduction et le développement, et de l'élaboration de nouvelles lignes directrices sur des effets qui ne sont pas actuellement couverts (1).

In Copenhagen in June 1995, an OECD Working Group on Reproduction and Developmental Toxicity discussed the need to update existing OECD test guidelines for reproduction and developmental toxicity, and the development of new guidelines for endpoints not yet covered (1).


rappelle que le financement des mesures d'atténuation et d'adaptation dans les pays en développement sera un élément déterminant de la conclusion d'un accord mondial à la COP 15 de Copenhague et insiste pour que le Conseil européen des 19 et 20 mars 2009 fasse des progrès substantiels sur la voie d'un accord sur les voies et moyens d'assurer aux pays en développement un financement de l'Union indépendant et prévisible;

Recalls that the financing of mitigation and adaptation measures in developing countries will be a crucial element for the achievement of a global agreement at COP 15 in Copenhagen, and insists that the European Council, to be held on 19-20 March 2009, make significant progress in finding an agreement on how to ensure independent, predictable EU financing for developing countries;


Directement rattachée au cabinet du Premier ministre, l'Office national de développement sera chargé de coordonner la préparation du plan national de développement et deviendra l'autorité de tutelle du futur cadre communautaire d'appui (CCA) de l'Objectif 1 et du Fonds de cohésion.

Directly attached to the Prime Minister's office, the National Development Office will be in charge of co-ordinating the preparation of the National Development Plan and act as the managing authority for the future Objective 1 Community Support Framework (CSF) and for the Cohesion Fund.


Le rapport sera débattu en juin par la Commission.

This will happen in June.


L'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes dans la coopération au développement sera cruciale pour atteindre les objectifs de développement fixés au niveau international en matière de réduction de la pauvreté.

Success in meeting international development goals for poverty reduction will depend critically on the mainstreaming of gender equality in development co-operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le développement sera débattu ->

Date index: 2021-02-18
w