Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la grèce comprend différentes » (Français → Anglais) :

Le nombre total de juges professionnels pour la Grèce comprend différentes catégories selon les années indiquées ci-dessus, ce qui explique en partie leur variation.

The total number of professional judges for EL includes different categories over the years shown above, which partly explains their variation.


Sur ce dernier point, la situation de la Grèce est différente, les États membres ayant pour l'heure suspendu les transferts au titre de Dublin vers la Grèce, se conformant ainsi à l'arrêt rendu par la Cour européenne des droits de l’homme dans l'affaire M.S.S. contre Belgique et Grèce, et à l'arrêt ultérieur de la Cour de justice de l’Union européenne dans l'affaire N.S. contre Royaume-Uni, lequel a confirmé l’existence de défailla ...[+++]

In this last respect, the situation is different for Greece, where the status quo is that Member States have suspended the Dublin transfers to Greece, in implementation of the European Court of Human Rights M.S.S. vs. Belgium and Greece judgment, followed by the decision in N.S. v. UK of the Court of Justice of the European Union, which confirmed the existence of systemic deficiencies in the asylum procedure and in the reception conditions of asylum seekers in Greece.


3. Préalablement à la décision de relocaliser un demandeur, l'Italie et la Grèce informent le demandeur, dans une langue qu'il comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu'il la comprend, de la procédure de relocalisation telle qu'elle est énoncée dans la présente décision.

3. Prior to the decision to relocate an applicant, Italy and Greece shall inform the applicant in a language which the applicant understands or is reasonably supposed to understand of the relocation procedure as set out in this Decision.


3. Préalablement à la décision de relocaliser un demandeur, l'Italie et la Grèce informent le demandeur, dans une langue qu'il comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu'il la comprend, de la procédure de relocalisation telle qu'elle est énoncée dans la présente décision.

3. Prior to the decision to relocate an applicant, Italy and Greece shall inform the applicant in a language which the applicant understands or is reasonably supposed to understand of the relocation procedure as set out in this Decision.


3. Préalablement à la décision de relocaliser un demandeur, l’Italie ou la Grèce informe le demandeur, dans une langue qu'il comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu’il la comprend, de la procédure de relocalisation telle qu’elle est définie dans la présente décision.

3. Prior to the decision to relocate an applicant, Italy and Greece shall inform the applicant in a language which the applicant understands or is reasonably supposed to understand on the relocation procedure as set out in this Decision.


3. Préalablement à la décision de relocaliser un demandeur, l'Italie ou la Grèce informe le demandeur, dans une langue qu'il comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu'il la comprend, de la procédure de relocalisation telle qu'elle est énoncée dans la présente décision.

3. Prior to the decision to relocate an applicant, Italy and Greece shall inform the applicant in a language which the applicant understands or is reasonably supposed to understand of the relocation procedure as set out in this Decision.


3. Préalablement à la décision de relocaliser un demandeur, l'Italie ou la Grèce informe le demandeur, dans une langue qu'il comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu'il la comprend, de la procédure de relocalisation telle qu'elle est énoncée dans la présente décision.

3. Prior to the decision to relocate an applicant, Italy and Greece shall inform the applicant in a language which the applicant understands or is reasonably supposed to understand of the relocation procedure as set out in this Decision.


Il comprend différentes zones linguistiques et de nombreux opérateurs.

It includes different language zones and many different operators.


Elle comprend différentes étapes correspondant au cycle de vie des programmes de recherche, à savoir de l'élaboration à la mise en œuvre du programme, en passant par le suivi et l'évaluation.

It involves different steps, in line with the life-cycle of research programmes, namely from programme definition via implementation to monitoring and evaluation.


La méthode d'analyse doit être testée dans des conditions d'expérience différentes, ce qui comprend notamment des espèces différentes, des matrices différentes ou des conditions d'échantillonnage différentes.

The analytical method should be tested under different experimental conditions, which include for example, different species, different matrices or different sampling conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la grèce comprend différentes ->

Date index: 2023-03-13
w