Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfin
Finalement
OSIRIS
Retrouver son jeu
Se retrouver
Se retrouver observations et recommandations
Traduction
Ultimement
Ultimo
à la fin
élément non retrouvé

Vertaling van "pour enfin retrouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Se retrouver : observations et recommandations [ Se retrouver ]

A Future together: observations and recommendations [ A Future together ]


Organisation pour stocker, introduire et retrouver l'information statistique | OSIRIS [Abbr.]

Organisation for the Stocking, Introduction and Retrieval of Statistical Information | OSIRIS [Abbr.]


la Communauté doit renforcer sa cohésion, retrouver son dynamisme et approfondir son action

the Community must strengthen its cohesion, regain its dynamism and intensify its action


ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin

lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately


Enfin chez moi! : Partager les réussites : le logement pour les jeunes

Gimme Shelter: Sharing Successes in Housing for Youth








durée nécessaire pour que l'atmosphère retrouve son état normal

atmospheric recovery time


se retrouver dans des mains privées (E. qui, suite à une OPA, n'est plus cotée en Bourse)

private (to go -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avance rapide — cela n'a en vérité pas été rapide; il a fallu longtemps pour passer de 1989 à 2006, lorsque nous nous sommes enfin retrouvés devant les tribunaux.

Fast-forward — actually, it was not fast; it took a long time to get from 1989 to 2006, when we finally got to court.


Les citoyens du Canada pourraient enfin retrouver un lien de confiance beaucoup plus solide à l'égard de leurs institutions politico-administratives.

Canadians could finally regain some confidence in their political and administrative institutions.


Ensuite, il est réapparu, et lorsqu’on l’a enfin retrouvé, la CISR a changé d’avis et a décidé que l’Iran n’était plus un pays très sûr, ce qui fait qu’il a pu rester ici malgré ses nombreuses déclarations de culpabilité au criminel.

He reappeared, and when they finally found him, the IRB changed its position and decided that Iran was not so safe, so he was able to stay in spite of his many criminal convictions.


Ce vote était porté par un grand espoir, une conviction que l’Union européenne, après l’élargissement à dix nouveaux membres, pouvait renforcer ses bases démocratiques, rendre son fonctionnement plus efficace et plus transparent, ancrer son avenir dans les valeurs communes qui nous sont chères et, enfin, retrouver ainsi la pleine confiance des citoyens.

This vote was driven by a great hope; a conviction that the European Union, following enlargement with ten new members, could strengthen its democratic basis, operate more effectively and more transparently, anchor its future in the common values that are so close to our hearts and, in this way, finally regain the full confidence of its citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce vote était porté par un grand espoir, une conviction que l’Union européenne, après l’élargissement à dix nouveaux membres, pouvait renforcer ses bases démocratiques, rendre son fonctionnement plus efficace et plus transparent, ancrer son avenir dans les valeurs communes qui nous sont chères et, enfin, retrouver ainsi la pleine confiance des citoyens.

This vote was driven by a great hope; a conviction that the European Union, following enlargement with ten new members, could strengthen its democratic basis, operate more effectively and more transparently, anchor its future in the common values that are so close to our hearts and, in this way, finally regain the full confidence of its citizens.


Le premier ministre va-t-il enfin retrouver la raison, affirmer qu'il respecte la démocratie et confirmer le vote de non-confiance à son endroit dès lundi, quand tous les députés. Le Président: L'honorable leader du gouvernement à la Chambre a la parole (1135) [Traduction] L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, les constitutionnalistes, les experts en procédure, y compris Patrick Monahan, ont affirmé que jeudi constituait une date raisonnable.

Will the Prime Minister finally come to his senses, affirm his respect for democracy and confirm the vote of confidence in his government on Monday, when all members— The Speaker: The hon. Leader of the Government in the House of Commons (1135) [English] Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, constitutional experts, procedural experts, including Patrick Monahan, indicated that Thursday was a reasonable date.


Lorsque l’on voyage aujourd’hui dans ce beau pays tropical orné d’imposants témoins de pierre d’une culture séculaire, on est partout confronté aux traumatismes physiques et psychiques d’un peuple écorché vif, qui a tout d’abord été terrorisé par les Khmers Rouges, puis asservi par les libérateurs venus du Viêt Nam, pour enfin retrouver un peu de normalité sous mandat de l’ONU.

If, today, you travel through this beautiful tropical country, with its impressive stone buildings that testify to the antiquity of its culture, then, wherever you go, you still come face to face with the physical and mental damage done to a tormented people, who, first, were terrorised by the Khmer Rouge, and then put under the yoke by their Vietnamese liberators, finally achieving a small measure of normality under the UN mandate.


Ces activités ont pour objet de rendre possible le refus d'accès au territoire ou le refoulement de personnes constituant une menace pour l'ordre public ou la sécurité intérieure des États membres, d'interpeller provisoirement des personnes recherchées à des fins d'extradition, de retrouver des personnes disparues ou de signaler leur présence, de surveiller des personnes dangereuses et enfin de retrouver et de restituer des biens v ...[+++]

Such actions were meant to allow for persons who present a threat to public order or the internal security of Member States to be denied access to their territory or to be expelled, for persons who are wanted for purposes of extradition to be provisionally arrested to that end, for missing persons to be detected and have their whereabouts reported, for dangerous persons to be surveyed and for stolen property to be found and returned.


Il faut retrouver l'esprit qui avait présidé aux accords d'Oslo. C'est l'ambition de la présidence, de tous les États membres, du Haut-représentant, c'est aussi celle de la Commission et, enfin, celle de votre Parlement.

We must recapture the spirit that reigned in the Oslo Agreements, and this is the ambition of this Presidency, all the Member States, the High Representative, and the Commission and Parliament.


Les Haïtiens et les Haïtiennes ont enfin retrouvé la fierté de leur pays.

Haitians are finally proud of their country again.




Anderen hebben gezocht naar : osiris     on freine la pollution enfin     se retrouver     se retrouver observations et recommandations     finalement     retrouver son jeu     ultimement     ultimo     à la fin     élément non retrouvé     pour enfin retrouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour enfin retrouver ->

Date index: 2024-08-03
w