Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour conclure permettez-moi encore " (Frans → Engels) :

Et avant de conclure permettez-moi d'ajouter deux points.

Before I conclude, let me add two further points.


Pour conclure, permettez-moi de souligner encore une chose: l’ARYM est candidate à l’adhésion depuis 2005.

By way of conclusion, let me stress one more fact: FYROM has been a candidate since 2005.


Pour conclure, permettez-moi encore de dire, au nom de la Commission, combien nous déplorons le drame évoqué tout à l'heure.

Let me, in conclusion, also express on behalf of the Commission, our great sadness at the accident that was reported earlier.


Pour conclure, permettez-moi encore de dire que les négociations touchent à présent à des questions dont les solutions ont des répercussions tout à fait immédiates sur les conditions de vie des citoyens des pays candidats.

Finally, let me add that negotiations are currently concerned with issues, the resolution of which will have direct impact on the living conditions of citizens in the accession countries.


Permettez-moi encore quelques explications au sujet de ces objectifs de recrutement:

You may be assisted by a few explanatory remarks about these recruitment targets :


Permettez-moi encore en conclusion de soumettre une remarque à votre réflexion.

In conclusion I would like to give you one thing to ponder.


Pour conclure, permettez-moi une fois encore de remercier le professeur Trakatellis, rapporteur, la commission de l’environnement, ainsi que le Parlement tout entier pour l’excellent travail qu’ils ont réalisé pour ce programme.

To conclude, let me again thank the rapporteur, Professor Trakatellis, the Environment Committee, and indeed the whole Parliament for their excellent work on this programme.


Pour conclure, permettez-moi de dire à quel point je suis déçu que le sommet d'Helsinki n'ait débouché sur aucun progrès concernant le paquet fiscal - si ce n'est la décision de continuer à travailler sur ce sujet pendant encore six mois.

In closing, let me say how disappointed I am that Helsinki delivered no progress on the European tax package beyond an agreement to work on it for a further six months.


Pour conclure, permettez-moi de dire à quel point je suis déçu que le sommet d'Helsinki n'ait débouché sur aucun progrès concernant le paquet fiscal - si ce n'est la décision de continuer à travailler sur ce sujet pendant encore six mois.

In closing, let me say how disappointed I am that Helsinki delivered no progress on the European tax package – beyond an agreement to work on it for a further six months.


Permettez-moi encore de dire quelques mots pour conclure : nous avons besoin de renforcer encore les liens entre l'Union européenne et le Japon.

Let me say a few words to conclude : we need stronger European Union-Japan links.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour conclure permettez-moi encore ->

Date index: 2022-08-10
w