Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour appuyer cette motion aujourd » (Français → Anglais) :

Je demande à tous les députés, notamment nos collègues néo-démocrates qui trouvent le sujet plutôt amusant, de reconnaître leur responsabilité, de se joindre à la lutte contre la conduite en état d'ébriété et d'appuyer cette motion aujourd'hui.

I ask all members of the House, including NDP members who find the subject quite amusing, to recognize their responsibility, join in the fight against impaired driving and support the motion today.


La Commission européenne publie aujourd'hui une communication sur un cadre de suivi pour l'économie circulaire, accompagnée d'un document de travail de ses services.Pour appuyer cette initiative, Eurostat, l'Office statistique de l'Union européenne, lance une nouvelle page sur son site w ...[+++]

The European Commission publishes today aCommunication on the monitoring framework for the circular economy and an accompanying Staff working document.In order to underpin this initiative, Eurostat, the statistical office of the European Union, is launching a new website section dedicated to circular economy reporting all the indicators of the monitoring framework, updated with latest data, as well as supporting visualisation tools.


La communication d'aujourd'hui et les cinq initiatives entendent s'appuyer sur cette stratégie dans le contexte du document de réflexion plus large de la Commission intitulé «Maîtriser la mondialisation» de mai 2017.

Today's Communication and the five initiatives are intended to build on this strategy in the context of the Commission's broader Reflection Paper on Harnessing Globalisation from May 2017.


Si tous les partis s'entendent pour appuyer cette motion aujourd'hui pour désigner le Québec comme une nation, dans une motion du Parlement, non dans le cadre d'une loi ou d'un amendement constitutionnel, si nous sommes à l'aise avec cette idée, c'est en grande partie grâce aux mesures et aux lois libérales qui ont contribué à façonner le Canada moderne que nous connaissons aujourd'hui, qui ont créé le cadre dans lequel nous pouvons reconnaître d'un océan à l'autre, sur les plans juridiques et constitutionnel, les droits de la société francophone.

If all parties agree to support this motion today to designate Quebec as a nation in a motion of Parliament, not in a law and not in a constitutional amendment, if we feel comfortable with that idea, it would be in no small measure because of successive measures and laws by successive Liberal governments that have built the modern Canada that we know, that have created the framework in which we can recognize, legally and constitutionally, the rights of a French-speaking society from coast to coast to coast.


Je voudrais aussi remercier le secrétaire parlementaire et, par son entremise, le ministre de la Justice d'appuyer cette motion aujourd'hui qui demande au gouvernement de déposer un projet de loi avant le 31 mai 2005.

I would also like to thank the parliamentary secretary and, through him, the justice minister for supporting this motion today, which calls on the government to introduce a bill by May 31, 2005.


Il appartient désormais aux parlementaires de mettre la touche finale à ces efforts en appuyant cette proposition aujourd’hui.

Now it is up to you, the parliamentarians, to complete the job by supporting this proposal today.


Nous ne soutenons donc pas cette motion de censure, même si nous sommes prêts à appuyer des motions de censure contre les politiques choquantes de la Commission.

We therefore do not endorse this motion of censure, although we are ready to back motions of censure against the Commission’s appalling policies.


Je n'ai encore rien entendu pour le moment de la part du solliciteur général ou des ministériels qui pourrait justifier la décision de ne pas appuyer cette motion aujourd'hui, ou lui donner la moindre crédibilité.

I have heard nothing thus far from the solicitor general or any member of the government that would possibly justify or give any credence to their failure to support this motion today.


Comme les membres des autres groupes mentionnés juste avant, mon ami Brian Crowley, chef du groupe Union pour l’Europe des Nations, m’a dit appuyer ce que nous avons dit le 13 mai, à savoir que l’action des auteurs de cette motion est totalement injustifiée et particulièrement exagérée.

Along with the members of the other groups mentioned a short while ago, my friend Mr Brian Crowley, the Chairman of the Union for Europe of the Nations Group, has informed me that he endorses what we said on 13 May, that being that the action by the authors of this motion is wholly unjustified and utterly over-exaggerated.


En appuyant cette motion aujourd'hui, je vise trois objectifs.

My intention today in support of this motion is threefold.


w