Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravée à l'effort
Angine accélérée
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer les efforts ministériels
Appuyer énergiquement
De novo à l'effort
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort
ECG d'effort
ECG à l'effort
Hémoglobinurie
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Marche
Paroxystique a frigore
Programme appuyé par la FASR
Préinfarctus
Syndrome
Syndrome asthénique
TAE
Total admissible de l'effort
Total admissible de l'effort de pêche
Total autorisé d'effort de pêche
électrocardiographie d'effort
électrocardiographie à l'effort

Traduction de «efforts en appuyant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appuyer les efforts ministériels

support departmental efforts


joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

Angina:crescendo | de novo effort | worsening effort | Intermediate coronary syndrome Preinfarction syndrome


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]


programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]


électrocardiographie à l'effort | électrocardiographie d'effort | ECG à l'effort | ECG d'effort

exercise electrocardiography


total admissible de l'effort | total admissible de l'effort de pêche | total autorisé d'effort de pêche | TAE [Abbr.]

total allowable effort | total allowable fishing effort | TAE [Abbr.]


Hémoglobinurie (de):effort | marche | paroxystique a frigore

Haemoglobinuria:from exertion | march | paroxysmal cold
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’appuyant sur des réalisations et des efforts récents, mais ayant également tiré les leçons des cas où les progrès n’ont pas été aussi concluants que prévu, l’Union européenne accentuera ses efforts pour aider les pays qui sont le plus dans le besoin à bénéficier des avantages de marchés mondiaux de plus en plus intégrés.

Building on recent achievements and efforts but also learning from experience where progress has not been as successful as hoped, the EU will step up efforts to help those countries most in need to reap the benefits of increasingly integrated world markets.


L'EC3 fournira des analyses et des informations, contribuera aux enquêtes, apportera des moyens criminalistiques de haut niveau, facilitera la coopération, créera des filières de partage des informations entre les autorités compétentes dans les États membres, le secteur privé et d'autres parties prenantes, et endossera progressivement le rôle de porte-parole des professionnels du maintien de l'ordre[24]; · soutenir les efforts en vue d'étendre la responsabilité des bureaux d'enregistrement des noms de domaine et de garantir l'exactitude des informations sur les propriétaires de site Web, notamment selon les recommandations en matière de ...[+++]

The EC3 will provide analysis and intelligence, support investigations, provide high level forensics, facilitate cooperation, create channels for information sharing between the competent authorities in the Member States, the private sector and other stakeholders, and gradually serve as a voice for the law enforcement community[24]. · Support efforts to increase accountability of registrars of domain names and ensure accuracy of information on website ownership notably on the basis of the Law Enforcement Recommendations for the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), in compliance with Union law, including the rules ...[+++]


Étant donné que le nombre d'arrivées en Grèce reste faible en raison de la mise en œuvre de la déclaration UE-Turquie et que les arrivées saisonnières ont déjà commencé en Italie, la Commission appelle à présent les États membres à poursuivre et à intensifier encore leurs efforts en s'appuyant sur les résultats encourageants de ces derniers mois, ainsi que l'a réitéré le Conseil européen du 28 juin.

As arrivals in Greece remain low due to the implementation of the EU-Turkey Statement and with seasonal arrivals having started in Italy, the Commission now calls on Member States to continue and strengthen their efforts, building on the encouraging results of the last months, as reiterated by the European Council on 28 June.


Il est crucial de planifier pour cette durabilité intégrée, et nous mettons beaucoup d'efforts à appuyer ces valeurs. Le Parlement a une riche histoire quand il s'agit d'appuyer la conservation des terres et des eaux, y compris l'élargissement récent de parcs nationaux, comme le parc Nahanni dans les Territoires du Nord-Ouest.

There is a proud history of support within Parliament for land and water conservation including recent and newly expanded national parks, such as the Nahanni in the Northwest Territories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est aux États membres qu'incombe au premier chef cette responsabilité, mais l'Union doit les soutenir dans leurs efforts, y compris financièrement, et également pouvoir se doter de ses propres mécanismes pour appuyer les efforts déployés au niveau national.

Member States have the primary responsibility in this respect, but the Union must give their efforts support and financial backing and also be able to have its own mechanisms to supplement national efforts.


L'UE s'efforce d'éviter les doublons en renforçant ses efforts pour remédier aux lacunes en matière de capacités en s'appuyant sur les systèmes existants de soutien aux efforts internationaux, en particulier les différentes plateformes logistiques régionales.

The EU seeks to avoid duplication by reinforcing its efforts to address capacity gaps building on existing systems in support of international efforts, particularly the various regional logistical hubs.


Nous allons faire tous les efforts pour appuyer l'effort humanitaire en Afghanistan.

We will do our utmost to support the humanitarian effort in Afghanistan.


6. En ce qui concerne le rôle du pays partenaire, le Conseil demande à la Commission et aux Etats membres de poursuivre leurs efforts pour appuyer le renforcement de ses capacités à assumer ses responsabilités dans la définition des ses stratégies et programmes de développement, ainsi que dans la coordination générale des ressources.

On the role of the partner country, the Council requests the Commission and Member States to continue their efforts to assist in strengthening the country's capacity to shoulder its responsibilities in shaping its development strategies and programmes and in the general coordination of resources.


[Français] Les progrès accomplis aujourd'hui sur le plan financier ne sont pas dus uniquement à un effort fédéral. Ils sont le fruit d'un effort national appuyé par les Canadiennes et Canadiens d'un bout à l'autre du pays, indépendamment de leur allégeance politique.

[Translation] Today's fiscal progresses do not result from a federal effort only, they are due to a national effort supported by Canadians from across the country and from all political affiliations.


Cet effort sera appuyé par l'Union, notamment par le biais du programme PHARE.

These efforts will be supported by the Union side, among others, through the PHARE programme.


w