Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posé des questions assez intéressantes » (Français → Anglais) :

– (DE) Madame la Présidente, la raison pour laquelle je demande à nouveau la parole n'est pas parce que je n'ai pas encore assez parlé aujourd'hui mais parce que je crois que nous traitons réellement d'une question importante, sur laquelle les députés ont également posé des questions pertinentes.

– (DE) Madam President, the reason I am asking for the floor again is not because I have not spoken enough today but because I believe we really are dealing with an important issue, on which Members have also asked pertinent questions.


On m'a ensuite posé une question intéressante: «Qu'allez-vous faire avec l'argent non utilisé de l'agriculture»?

Next I was asked an interesting question: what will you do with the unused money intended for agriculture?


M. Gerald Keddy: Monsieur le Président, le député me pose des questions fort intéressantes et il a deviné mes réponses avant de me poser ses questions.

Mr. Gerald Keddy: Mr. Speaker, those are very good questions and the member guessed my answers before he asked them.


Se sont-elles posé la question de savoir si elles ont fait l'objet d'un tel degré de lobbying exercé par cette industrie qu'elles se sont faites elles-mêmes duper par cette industrie et qu'elles ont cherché à mettre la Commission et ceux qui défendent l'adoption de cet acte législatif dans le même sac d'une manière que j'estime assez répréhensible ?

Have they questioned themselves to determine whether they have been subjected to such a degree of lobbying from that industry that they have themselves been duped by that industry and tried to tar the Commission and those who advocate the passing of this legislation with a brush in a way that I find quite reprehensible?


- (EN) Je ne puis qu'abonder dans le sens de l'honorable député qui m'a posé cette question : cela a assez duré.

– I can only agree with the Member who has put the question to me, that enough is enough.


- (EN) Je ne puis qu'abonder dans le sens de l'honorable député qui m'a posé cette question : cela a assez duré.

– I can only agree with the Member who has put the question to me, that enough is enough.


La question de la reconnaissance des diplômes, certificats et autres titres obtenus en dehors de l'Union européenne se pose uniquement pour un nombre assez réduit de ressortissants communautaires.

The question of recognition of diplomas, certificates and other evidence of former qualifications obtained outside the European Union arises only in the case of a fairly small number of Community nationals.


La question de la reconnaissance des diplômes, certificats et autres titres obtenus en dehors de l'Union européenne se pose uniquement pour un nombre assez réduit de ressortissants communautaires.

The question of recognition of diplomas, certificates and other evidence of former qualifications obtained outside the European Union arises only in the case of a fairly small number of Community nationals.


Je suis étonné que nos supérieurs soient venus et qu'ils aient posé des questions assez intéressantes.

I'm surprised that they came out here, and they had some pretty decent questions.


Les citoyens belges ont posé des questions très intéressantes et ont montré un grand intérêt pour le Marché intérieur.

People in Belgium asked some very interesting questions and showed great interest in the internal market".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posé des questions assez intéressantes ->

Date index: 2023-08-16
w