Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possédant des réseaux analogiques très " (Frans → Engels) :

Permettez-moi d'en faire la démonstration: posséder et utiliser une voiture coûte près de 8 000 $ par année, sans parler des frais de stationnement; tandis qu'un abonnement annuel aux réseaux de transport public ne coûte que 500 $ à 1 000 $, ce qui est une économie très substantielle.

I will show how. Owning and using a car costs around $8,000 a year, not to mention parking costs. A public transportation network pass only costs between $500 and $1,000 a year, which is a substantial saving.


Elle possède deux grandes agglomérations urbaines (Paris et Londres), un nombre considérable de grandes régions urbaines, des réseaux compacts de petites et moyennes villes, ainsi que des zones avec très peu de centres urbains.

It has two large urban agglomerations (Paris and London); a considerable number of large city regions; dense networks of small and medium-sized cities; and areas with very few urban centres.


Bien qu’il existât, avant l’adoption du règlement, un réseau dense de spécialistes dans des disciplines telles que l’oncologie pédiatrique, l’Enpr-EMA offre la valeur ajoutée d’une orientation holistique, puisqu’il réunit les réseaux, les chercheurs et les centres nationaux et européens possédant un savoir-faire très spécialisé dans la conception et l’exécution d’études de haute qualité chez les enfants.

While a closely-knit network of experts existed prior to the introduction of the Regulation in disease areas such as paediatric oncology, Enpr-EMA provides the added value of a holistic approach by bringing together national and European networks, investigators and centres with specific expertise in designing and conducting high-quality studies in children.


Bien qu’il existât, avant l’adoption du règlement, un réseau dense de spécialistes dans des disciplines telles que l’oncologie pédiatrique, l’Enpr-EMA offre la valeur ajoutée d’une orientation holistique, puisqu’il réunit les réseaux, les chercheurs et les centres nationaux et européens possédant un savoir-faire très spécialisé dans la conception et l’exécution d’études de haute qualité chez les enfants.

While a closely-knit network of experts existed prior to the introduction of the Regulation in disease areas such as paediatric oncology, Enpr-EMA provides the added value of a holistic approach by bringing together national and European networks, investigators and centres with specific expertise in designing and conducting high-quality studies in children.


Les opérateurs de réseaux haut débit ont fait valoir que le déploiement d'un réseau fibre reste un investissement très coûteux et risqué, sauf dans les régions densément peuplées ou d'activité commerciale dense, dans lesquelles les opérateurs possèdent déjà une base d'abonnés importante susceptible de migrer vers des débits plus élevés. Dans certains cas, le coût de l'i ...[+++]

Broadband network operators have argued that rolling out of a fibre-based network is still a very expensive and risky investment, save in areas of dense population/business where operators have already a substantial base of broadband customers that can be migrated to higher speeds. In certain cases, the cost of deploying NGAs and fibre networks are said to be too high relative to the revenue that can be expected so that either no or too few private sector providers would enter the market.


Il y a dix ans, il figurait à peine sur la liste des menaces probables à la sécurité; or, aujourd'hui, même une poignée de gens possédant des connaissances techniques très avancées, en se servant de matériel disponible dans le commerce, peuvent causer de graves dommages à nos systèmes d'informatique et de télécommunications, à nos réseaux de distribution d'électricité et d'eau et à nos installations de secours.

Ten years ago, it barely appeared on the list of likely security threats; yet today even a small group of technically sophisticated people, using commercially available equipment, can do major damage to our computer, telecommunications, power, water and emergency systems.


En dehors des pays possédant des réseaux analogiques très importants, tels que le Royaume-Uni, l'Italie et les pays scandinaves, le potentiel de croissance des GSM apparaît également clairement dans presque tous les États membres.

On top of very substantial analogue networks in countries such as the UK, Italy and Scandinavia, the growth potential of GSM is now also evident in nearly all the Member States.


En plus de réseaux analogiques très importants dans des pays tels que le Royaume-Uni, l'Italie et en Scandinavie, le potentiel de croissance du système numérique est à présent tout-à-fait réel dans la plupart des pays de l'Union.

On top of very substantial analogue networks in countries such as the UK, Italy and Scandanavia, the growth potential of GSM is now also evident in most Member States.


La Corée du Sud, par exemple, est souvent citée en exemple d'une intervention rapide et très dynamique de l'État, notamment dans les réseaux à haute vitesse, pour s'être impliquée, avoir encouragé et avoir favorisé ses réseaux. Ce pays possède maintenant les réseaux de loin les plus rapides du monde, et les prix sont bien mieux que ceux d'ici.

South Korea, for example, is often raised as an example where the government early on was very aggressive, especially with respect to high-speed networks, in terms of playing a role, encouraging and fostering some of their high-speed networks, such that they now have the fastest networks in the world by far, and at prices that are far better than what we see.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possédant des réseaux analogiques très ->

Date index: 2023-04-07
w