Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possède aujourd'hui largement » (Français → Anglais) :

Comme on possède beaucoup d'études scientifiques révisées par les pairs, au Canada et à l'échelle internationale, et comme beaucoup d'observations ont été faites, on possède aujourd'hui largement assez de preuves justifiant les craintes de la FSA à l'égard des échappées de poissons et des maladies du poisson.

Based on a considerable base of peer-reviewed science in Canada and internationally and on regular observations, there is ample evidence in support of ASF's concerns regarding the implications of fish escape and fish disease.


alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.

While European women are better educated than men (44 % women aged 30-34 vs 34 % men got university degree in 2016), they remain largely under-represented in decision-making positions in companies and still earn 16 % less than men on average across the EU.


Il ne fait aucun doute que le président Karimov a gouverné d’une manière autoritaire et que les violations des droits de l’homme ont été usuelles, en particulier à l’encontre du Mouvement islamique d’Ouzbékistan, jadis un proche allié des Talibans afghans mais aujourd’hui largement battu ou remplacé par une organisation officiellement pacifiste mais néanmoins fondamentaliste, Hizb ut-Tahrir, qui possède à la surprise générale des bureaux dans l’Union européenne afin de collecter des fonds et de recruter des partisans.

There can be no doubt that President Karimov has ruled in an authoritarian way and human rights abuses have been common, particularly against the Islamic movement of Uzbekistan, a close ally of the then Taliban in Afghanistan but now largely defeated or replaced by the nominally peaceful, although still fundamentalist, Hizb ut-Tahrir, which rather surprisingly has offices in the European Union to gather funds and recruit supporters.


Il ne fait aucun doute que le président Karimov a gouverné d’une manière autoritaire et que les violations des droits de l’homme ont été usuelles, en particulier à l’encontre du Mouvement islamique d’Ouzbékistan, jadis un proche allié des Talibans afghans mais aujourd’hui largement battu ou remplacé par une organisation officiellement pacifiste mais néanmoins fondamentaliste, Hizb ut-Tahrir, qui possède à la surprise générale des bureaux dans l’Union européenne afin de collecter des fonds et de recruter des partisans.

There can be no doubt that President Karimov has ruled in an authoritarian way and human rights abuses have been common, particularly against the Islamic movement of Uzbekistan, a close ally of the then Taliban in Afghanistan but now largely defeated or replaced by the nominally peaceful, although still fundamentalist, Hizb ut-Tahrir, which rather surprisingly has offices in the European Union to gather funds and recruit supporters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possède aujourd'hui largement ->

Date index: 2023-04-09
w