Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Or ces notes ne seront jamais accessibles.

Vertaling van "possibles ne seront jamais accessibles " (Frans → Engels) :

Les meilleurs soins possibles ne seront jamais accessibles pour le citoyen de base, mais dépendront de relations et surtout d’un portefeuille bien garni.

The very best treatments will never be available to the common citizen, but will depend on relationships and especially on a hefty wallet.


Il est fort possible que les produits non calibrés ne seront jamais visés par le programme d'assurance parce qu'ils ne seront pas garantis, le gouvernement fédéral n'y voyant pas son intérêt.

There is a big possibility that this ungraded product will never be covered in the insurance program because it's not secured, because it's not in the interests of the federal government, because it hasn't been graded.


Quand vous parlez donc de l'importance de la recherche et des fonds du PARI et des attentes que vous avez.Il me semble qu'il n'est pas toujours possible de mesurer ce qui se fait et, si vous fixez des critères trop stricts ou si vous avez des exigences ou des attentes trop élevées, il ne sera pas toujours possible de les atteindre et ces critères et ces attentes ne seront jamais exactement ce qu'ils doivent être.

So when you talk about the importance of research and you talk about the dollars for IRAP and the expectations that should be there for.I think sometimes you can't measure it, and sometimes if you set criteria that are too strict or have demands and expectations that are too high, you're not going to be able to reach them, nor are they ever going to be accurate.


Or ces notes ne seront jamais accessibles.

But those notes will never be accessible.


Souvent, c'est parce que la masse critique de producteurs canadiens n'est pas suffisante pour faire tous les tests à l'échelle canadienne, alors ces produits ne seront jamais accessibles à nos producteurs.

Often, this is because there is not enough critical mass of Canadian producers to perform all the tests on a national scale, and thus, these products will never be accessible to our producers.


Les compressions ont fait que des documents appartenant à des syndicalistes, à des chefs d'entreprise, à des politiciens, à des féministes et à des journalistes, plus l'histoire des autochtones et des récits de nouveaux Canadiens ne seront jamais accessibles aux historiens car les archives, dont la survie même était en jeu, n'acceptaient plus ces collections.

The cuts meant that the papers of labour leaders, business leaders, politicians, feminists and journalists, plus aboriginal histories and the stories of new Canadians, were lost to historians forever because the collections were not being accepted and processed by an archive that was struggling to exist.


Les députés qui font partie des groupes puissants parviennent souvent à obtenir ce qu'ils souhaitent auprès de leurs amis politiques qui travaillent à la Commission ou parmi les délégations du Conseil, mais de tels documents ne sont pas et ne seront jamais accessibles à l'ensemble des députés ni au grand public.

Members of the executive can, more often than not, obtain what they need from their political friends in the Commission or the Council’s delegations, but such documents are not, and will not be, available to all MEPs or to the public.


C’est pourquoi, vu la situation, nous avons élaboré cette résolution qui doit absolument être prise en compte par les autorités philippines pour que nous continuions à croire qu’il est possible que les valeurs que nous avons défendues comme étant supérieures ne seront jamais mises en péril.

Therefore, in view of this situation, we have promoted this Resolution, which the Philippines authorities absolutely must take account of, so that we can continue to believe that it is possible that the values we have advocated as higher values are never jeopardised.


Cependant, je dois dire que les dizaines de millions de personnes habitant dans les pays les plus pauvres de la planète ne pourront jamais se permettre de bénéficier de ces thérapies ou bien elles ne leur seront jamais accessibles.

But I have to say that these solutions will never be affordable or accessible to the tens of millions of the world’s poorest people.


Nous ne devons, en effet, jamais oublier qu'il ne suffit pas que les règles adoptées soient bonnes et louables, car nous n'avons jamais la garantie que les conséquences seront telles que nous espérons ; nous devons donc toujours veiller à formuler des règles les plus simples et les plus précises possibles et nous assurer qu'il reste suffisamment de place pour la flexibilité, qui est nécessaire sur le marché du ...[+++]

For we need to remember that, however commendable and laudable the purpose behind what we are adopting, the consequences will not necessarily always be as we hope, and our objective must therefore always be to formulate rules which are as simple and precise as possible and to ensure that there is room for the flexibility needed in the labour market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibles ne seront jamais accessibles ->

Date index: 2023-09-18
w