Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilités de pêche demeurent inchangées " (Frans → Engels) :

Entretemps, les concessions de pêche demeurent inchangées pour l'Islande et sont légèrement augmentées pour la Norvège.

In the meantime, fisheries concessions remain unchanged for Iceland and are modestly increased for Norway.


Entre-temps, les concessions de pêche demeurent inchangées pour l’Islande et sont légèrement augmentées pour la Norvège.

In the meantime, fisheries concessions remain unchanged for Iceland and are modestly increased for Norway.


– les possibilités de pêche restent inchangées: 40 thoniers senneurs et 12 palangriers de surface;

– fishing opportunities remain unchanged: 40 tuna seiners and 12 surface longliners;


La contrepartie financière et les possibilités de pêche demeurent inchangées, adaptées au prorata temporis.

Financial payments and fishing opportunities remain exactly as before, adapted on a pro rata temporis basis.


Dans le cadre du nouveau protocole, le niveau des possibilités de pêche demeure le même pour les crevettiers et est fixé annuellement à 9,600 TBE (tonnes brutes enregistrées) chaque année.

Under the new Protocol the level of fishing possibilities for shrimp vessels remains the same, at 9 600 GRT (Gross Registered Tonnes) per year.


Dans la situation actuelle, où les stocks sont épuisés et les possibilités de pêche largement supérieures aux recommandations des scientifiques, la Commission demeure attachée à l'idée de fixer des possibilités de pêche qui soient acceptables du point de vue scientifique et fera en sorte que les stocks épuisés aient toutes les chances de se reconstituer.

Against this background of stock depletion and excessively high fishing opportunities compared to scientific advice, the Commission remains committed to fishing opportunities that are sustainable according to scientific advice and, for depleted stocks, will allow a high chance of stock recovery.


Les possibilités de pêche resteront inchangées à leur niveau actuel de 46 000 tonnes de thon par an.

Fishing opportunities will remain at their present level of 46,000 tonnes of tuna per year.


POSSIBILITES DE PECHE Il fixe en second lieu les possibilités de pêche octroyées à la Communauté, qui demeurent en général au même niveau que celles existantes au 31 décembre 1987, auxquelles viennent s'ajouter des possibilités supplémentaires pour des activités spécifiques comme le pêcheries au chalut pélagique ou portant sur des espèces démersales, dont l'état des stocks ne présente pas de signes particuliers de risques de surexploitation.

FISHING OPPORTUNITIES The fishing opportunities accorded to the Community are roughly the same as those existing at 31 December 1987, to which have been added opportunities for specific activities such as pelagic trawling and the fishing of demersal species, since the state of the stocks does not indicate any danger of over-exploitation.


1. POSSIBILITES DE PECHE L'accord fixe les possibilités de pêche octroyées à la Communauté, qui demeurent en général au même niveau que celles prévues dans l'accord conclu por 1988-92, auxquelles viennent s'ajouter des possibilités supplémentaires pour des activités spécifiques comme les pêcheries au chalut pélagique ou portant sur des espéces démersales, dont l'état des stocks ne présente pas de signes particuliers de risques de surexploitation.

1. FISHING OPPORTUNITIES The Agreement determines the fishing opportunities accorded to the Community, which in general remain at the same level as under the 1988-92 Agreement, with the addition of extra opportunities for specific categories such as pelagic and demersal trawlers where stocks show no particular signs of over-exploitation.


L'accord constitue un élément précurseur d'un nouveau partenariat économique, politique, social et culturel entre la Communauté et le Maroc. 1. POSSIBILITES DE PECHE L'accord fixe les possibilités de pêche octroyées à la Communauté, qui demeurent en général au même niveau que celles prévues dans l'accord conclu por 1988-92, auxquelles viennent s'ajouter des possibilités supplémentaires pour des activités spécifiques comme les pêcheries au chalut pélagique ou portant sur des espéces démersales ...[+++]

The agreement is the precursor to a new economic, political, social and cultural partnership between the Community and Morocco. 1. FISHING OPPORTUNITIES The agreement sets the fishing opportunities granted to the Community, which generally remain at the same level as in the 1988/92 agreement, but with additional opportunities for specific fisheries such as pelagic trawling or fishing for demersal species, whose stocks do not show signs that they risk being overexploited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilités de pêche demeurent inchangées ->

Date index: 2023-03-05
w