Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilités de capture réellement utilisées " (Frans → Engels) :

Toutes les possibilités de captures n'étaient pas utilisées, d'où leur diminution, avec toutefois le maintien d'un grand potentiel de pêche.

The catch opportunities have not been fully exploited, hence the decrease, but a great fishing potential remains.


La Haute représentante/Vice-présidente a déjà présenté des possibilités d'opérations relevant de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) qui permettront de systématiquement repérer, capturer et détruire les embarcations utilisées par les passeurs.

The High Representative/Vice-President has already presented options for possible Common Security and Defence Policy (CSDP) operations to systematically identify capture and destroy vessels used by smugglers.


La Haute représentante/Vice-présidente (HR/VP) a déjà présenté des possibilités d'opérations relevant de lapolitique de sécurité et de défense commune (PSDC) qui permettront de systématiquement repérer, capturer et détruire les embarcations utilisées par les passeurs.

The High Representative/Vice President (HR/VP) has already presented options for possible Common Security and Defence Policy (CSDP) operations to systematically identify, capture and destroy vessels used by smugglers.


La Haute représentante/Vice-présidente (HR/VP) a déjà présenté des possibilités d'opérations relevant de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) qui permettront de systématiquement repérer, capturer et détruire les embarcations utilisées par les passeurs.

The High Representative/Vice President (HR/VP) has already presented options for possible Common Security and Defence Policy (CSDP) operations to systematically identify, capture and destroy vessels used by smugglers.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, selon moi, il s’agit d’utiliser au mieux les possibilités offertes par la loi pour réellement mettre en place une surveillance financière forte en Europe, et nous avons des doutes quant au fait que ces possibilités soient réellement utilisées au mieux dans les institutions.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, in my view, this is a question of making the best possible use of the possibilities provided by the law to actually provide strong financial supervision in Europe, and we have our doubts about whether these possibilities are in fact being utilised to the best possible extent in the institutions.


2. Les possibilités de pêche définies à l'annexe I J ne peuvent être utilisées qu'à la condition que les États membres transmettent à la Commission, en vue de leur communication au secrétariat de l'ORGPPS, la liste des navires pratiquant activement la pêche ou participant à des opérations de transbordement dans la zone de la convention ORGPPS, les enregistrements des systèmes de surveillance des navires (VMS), les déclarations de captures mensuelles et, lors ...[+++]

2. The fishing opportunities set out in Annex IJ may only be fished under the condition that Member States send to the Commission, in order to communicate them to the SPRFMO Secretariat, the list of vessels actively fishing or engaged in transhipment in the SPRFMO Convention Area, records from vessel monitoring systems (VMS), monthly catch reports and, where available, port calls at the latest by the fifth day of the following month".


Je crois qu’ils équilibrent l’accord avec le Groenland et le rendent plus transparent puisque la compensation financière correspond maintenant aux possibilités de capture réellement utilisées et que la réforme de la politique groenlandaise de la pêche bénéficie d’un soutien.

I believe that they make the agreement with Greenland more balanced and more transparent, as the financial compensation now corresponds to the catch possibilities actually used, and as reform of Greenland’s fisheries policies is supported.


Le soutien budgétaire au titre du 10 FED compensera les 40 millions d’euros restants pour la période 2009/10-2012 au rythme de 10 millions par an. En d’autres termes, la Mauritanie recevra une enveloppe financière qui équivaudra, compte tenu de la contrepartie financière versée pour les possibilités de pêche – et réduites en fonction des captures réellement effectuées dans les eaux mauritaniennes – et de la hausse du soutien budgétaire par l’intermédiaire du 10 FED, à l’enveloppe prévue pour la pêche dans le cadre de l’ancien protocol ...[+++]

The budgetary support to the 10th EDF will compensate for the remaining EUR 40 million for 2009/10-2012 at the rate of EUR 10 million per year and this means that Mauritania will be receiving a financial package which, when you take into account both what they are receiving by way of compensation for fishing opportunities – which have been reduced on the basis of what was actually being fished in Mauritanian waters – and the increase to the budgetary support through the 10th EDF ad hoc compensation within this protocol, we end up with a situation where the total package is equivalent to the fishing package that they had under the previou ...[+++]


Deuxièmement, et dans le contexte de la non-utilisation de certaines possibilités de capture à ce jour, nous avons instauré la clause de transfert standard. Celle-ci nous permet de transférer les possibilités de capture non utilisées à d’autres États membres ne possédant pas de quota.

Secondly, and in view of certain catch possibilities not having been used to date, we have now introduced the standard transfer clause, whereby we can transfer unused catch possibilities to other Member States not in possession of a quota.


La Commission admet cependant la possibilité d'une pêche légitime ciblée du requin, dans laquelle les captures seraient entièrement utilisées.

It recognises, however, the possibility for a legitimate targeted shark fishery involving full use of the catch".


w