Cela devait faire partie de l'ensemble de mesures grâce auquel nous nous entendions pour circonscrire les possibilités, pour l'opposition, de faire de l'obstruction à l'aide de différentes tactiques à l'étape du rapport; cette possibilité existe depuis longtemps, mais on s'en est prévalu dans sa forme la plus extrême récemment.
This was to be part of the package by which we could all agree to some circumscribing of the ability of the opposition to delay by using the tactics at report stage that we've seen used in its most exaggerated form recently, although it has been around for a long time.