Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position commune paris-berlin-moscou » (Français → Anglais) :

3. reconnaît l'importance de la lutte contre le changement climatique et de la menace qu'il peut représenter pour la stabilité et la sécurité, ainsi que de la diplomatie en matière de climat dans la perspective de la conférence de Paris sur le climat; invite le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à intensifier son action diplomatique en vue de la réalisation des objectifs en matière de climat afin de susciter l'adhésion à un accord détaillé, ambitieux, transparent, dynamique et juridiquement contraignant pour limiter le réchauffement climatique à 2°C; met l'accent, au regard des engagements contractés à l'échelle internationale en matière climat et des principes de la CCNUCC, sur l'importance de l'Union en tant qu'acteur maje ...[+++]

3. Acknowledges the importance of acting against climate change and the potential stability and security threat it poses, as well as the importance of climate diplomacy, with a view to the Paris Climate Conference; calls on the European External Action Service (EEAS) to step up diplomacy on climate policy goals in order to build support for a comprehensive, ambitious, transparent, dynamic and legally binding agreement to limit global warming to 2°C; stresses, in accordance with the climate and international obligations and the principles of the UNFCCC, the importance of the EU as an important player in climate diplomacy, and emphasises the need to speak with one voice; calls in this context for the enhancement of the intra-European dialo ...[+++]


- un réseau puissant des grandes « métropoles » au centre de l'Europe (en termes d'affaires, d'universités et de liaisons de communication) incluant Londres, Paris, Francfort, Amsterdam, Milan et, dans un futur proche, Berlin.

* a strong network of major 'metropoles' in the centre of Europe (in terms of trade, universities and communication links), including London, Paris, Frankfurt, Amsterdam, Milan and, in the near future, Berlin.


Le consensus européen pour le développement du 22 décembre 2005 et les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 sur «Accroître l'impact de la politique de développement de l'Union européenne: un programme pour le changement» devraient constituer le cadre général d'orientation pour la programmation et la mise en œuvre du 11e FED, y compris les principes sur l'efficacité de l'aide convenus à l'échelle internationale, tels que les principes énoncés dans la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide (2005), le code de conduite de l'Union européenne sur la complémentarité et la division du travail dans la politique de développement (2007), les lignes directrices de l'Union européenne pour le programme d'action d'Accra (2008), la ...[+++]

The European Consensus on Development of 22 December 2005 and the Council Conclusions of 14 May 2012 on ‘Increasing the impact of EU development policy: an Agenda for Change’ should provide the general policy framework to guide the programming and implementation of the 11th EDF, including the internationally agreed principles on aid effectiveness, such as the principles set out in the Paris Declaration on Aid Effectiveness (2005), the EU Code of Conduct on Division of Labour in Development Policy (2007), the EU Guidelines for the Accra Agenda for Action (2008), the EU common position, including on the E ...[+++]


Imaginez un instant qu’il y ait, comme cela semble se dessiner ces jours-ci - je ne veux pas parler ici d’axe - une position commune Paris-Berlin-Moscou d’une part, et une position Londres-Rome-Madrid-Washington d’autre part.

Just imagine – and I will not use the word ‘axis’ – that there were to be, as seems at present to be taking shape, something like two common positions, with Paris, Berlin and Moscow on the one side and London, Rome, Madrid and Washington on the other.


Tant que Bruxelles coordonnera la gestion des flux migratoires avec les gouvernements de Paris, Berlin et Vienne, ainsi que de Rome et des autres États membres, l’Italie ferait bien d’adopter une position beaucoup plus intransigeante qu’elle ne le fait à présent.

Until Brussels coordinates the management of migration flows with the governments in Paris, Berlin and Vienna, as well as Rome and the other Member States, Italy would do well to adopt a much more uncompromising stance than it is doing at present.


Car si l'Union européenne est absente de ce débat, l'Europe y est, avec les États-Unis, l'acteur majeur à travers deux troïkas - Paris-Berlin-Moscou, d'une part, Londres-Madrid-Rome, d'autre part - qui ont chacune leur cohérence et leurs soutiens s'exprimant au moyen du mémorandum de New York, pour l'une, et de la déclaration des Açores, pour l'autre.

The European Union itself is not participating in the debate, but Europe is certainly involved. Along with the United States, Europe is one of the main interlocutors in the form of two troikas. On the one hand there is Paris-Berlin-Moscow, and on the other London-Madrid-Rome.


La Commission veillera à ce que le Conseil puisse examiner les questions financières dans un cadre commun début 2002 et elle présentera au Conseil des propositions de positions communes de négociation dans les domaines de l'agriculture, de la politique régionale et des questions budgétaires, sur la base de l'acquis actuel et des principes de l'accord de Berlin.

The Commission will ensure that the Council can debate financial issues in a common framework early in 2002 and will present proposals to the Council the fields of agriculture, regional policy and budget on the basis of the existing acquis and the principles inherent in the Berlin agreement.


La Commission veillera à ce que les implications budgétaires de ses propositions de positions communes de négociation respectent les plafonds de dépense adoptés à Berlin pour la période allant jusqu'à 2006, en tenant compte des adaptations nécessaires à prévoir en ce qui concerne le nombre éventuel de nouveaux États membres.

The Commission will ensure that the budgetary implications of its proposals for common negotiation positions are in line with the expenditure ceilings agreed in Berlin for the period until 2006, incorporating the foreseen necessary adjustments for the potential number of new Member States.


La Commission présentera au Conseil des propositions de positions communes de négociation dans les domaines de l'agriculture, de la politique régionale et des aspects budgétaires sur la base de l'acquis actuel et des principes inscrits dans l'accord de Berlin.

The Commission will present proposals to the Council for common negotiation positions in the fields of agriculture, regional policy and budgetary issues on the basis of the existing acquis and the principles inherent in the Berlin agreement.


Les Européens doivent également définir une position commune claire sur la question de l"élargissement de l"OTAN et sur celle des futures relations entre l"OTAN et la Russie et ne pas laisser ces deux sujets essentiels pour leur propre sécurité être discutés de manière quasi exclusive entre Washington et Moscou.

The Europeans must also clearly define a common position on the enlargement of NATO and future relations between NATO and Russia, and not allow these two topics, essential to their own security, to be discussed almost exclusively by Washington and Moscow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position commune paris-berlin-moscou ->

Date index: 2025-05-28
w