Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poserai aux témoins pourraient changer " (Frans → Engels) :

Dites-le-moi si je me trompe, mais, en lisant la documentation remise au comité, je comprends que le projet de loi C- 51 donne suite à certaines des préoccupations exprimées par la Commission d'enquête sur l'affaire Air India ainsi qu'à une demande des gouvernements territoriaux et provinciaux concernant leurs propres programmes de protection des témoins, dans le cadre desquels les témoins pourraient changer d'identité sans avoir à joindre le programme fédéral.

Correct me if I am wrong but, in reading the documentation filed before this committee, I understand that Bill C-51 is responding to some of the concerns raised by the Air India Commission, and a request from the territories and provincial governments with their own Witness Protection Programs, which would allow witnesses to change identities without having to join the Federal Witness Protection Program.


Plus tôt, des témoins ont laissé entendre que des lignes directrices ou des règles, qui pourraient changer d'un gouvernement à l'autre, pourraient s'appliquer dès le départ, de façon à ce que les producteurs sachent que, s'ils se conforment à ces exigences ou s'ils échappent à ce règlement ou à ces lignes directrices, ils seront admissibles aux crédits d'impôt.

We heard suggestions earlier that perhaps guidelines or regulations, which would be subject to change from government to government, could be put out in front so that producers would know that if they meet these qualifications or fail to be caught by these regulations or guidelines, then they will be eligible for the tax credit.


De nouveaux investissements de soutien des personnes avec déficiences — de nouveaux investissements bien exécutés — pourraient changer la vie des personnes avec déficiences et des investissements bien ciblés dans le soutien des personnes avec déficiences pourraient aider les Canadiens avec déficiences à participer à l'éducation et aux soins de la petite enfance, à s'instruire et à trouver un emploi, à vivre de façon plus autonome et à s'occuper de leurs familles.

New investments in disability supports — properly executed new investments — can bring changes to the lives of people with disabilities, and appropriate target investment in disability-related supports would assist Canadians with disabilities to participate in early learning and child care, become educated and employed, live more independently, and look after their families.


Si, en plus, des renseignements importants devaient être portés à notre connaissance, par exemple, des données d'essais cliniques publiées après l'autorisation du produit, qui pourraient changer le profil du rapport des risques aux avantages, nous entamons avec l'organisme de réglementation une discussion qui pourrait avoir de multiples conséquences : la modification de la monographie du produit, qui, à son tour, changerait la suite des communications; la nécessité d'envoyer des avis aux prof ...[+++]

In addition, should any significant information emerge such as, for example, data from the clinical trial that has come after the product approval, which might have a potential of changing the risk-benefit profile, we are engaging in the discussion with the regulator, which might trigger multiple consequences. It might trigger the change in the product monograph, which will then change the sequence of communication; it might trigger advisories to health care professionals and, potentially, to the public.


Nos opinions se fondent sur les présomptions morales et autres de chacun, et je ne crois pas que les questions que je poserai aux témoins pourraient changer cela.

The issue is based on different moral and other assumptions each of us brings to the consideration of this question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poserai aux témoins pourraient changer ->

Date index: 2022-02-13
w