Pour ma part, je soupçonne premièrement qu'il faut faire quelque chose pour s'assurer que les offres des divers consortiums actuels ou futurs soient gérées rapidement et je soupçonne deuxièmement que le Bureau de la concurrence et même l'Office des transports du Canada sont dans une position difficile lorsqu'ils doivent poser des jugements qui engagent implicitement ou explicitement les traités du Canada.
I believe something needs to be done to ensure that the offers, both current and future, put forward by various consortiums are evaluated and processed quickly. I also suspect that the Competition Bureau and even the National Transportation Agency find themselves in a difficult position when it comes to making decisions that involve, either implicitly or explicitly, treaties to which Canada is a party.