Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
A123.51-F14
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Modification plus fondamentale
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Rémunération fondamentale plus

Traduction de «pose plus fondamentalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs






Pose de bardeaux d'asphalte sur des pentes de toit de 1:6 et plus [ A123.51-F14 ]

Asphalt shingle application on roof slopes 1:6 and steeper [ A123.51-14 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(20 bis) De plus en plus de produits sont commercialisés à travers le monde en raison de la mondialisation, de l'externalisation accrue et de la croissance du commerce international et, à cet égard, une coopération étroite entre les organismes mondiaux de régulation et les autres parties prenantes dans le domaine de la sécurité des produits de consommation est fondamentale pour relever les défis posés par des chaînes d'approvisionnement complexes et l'augmentation du volume des échanges commerciaux.

(20a) Globalisation, increased outsourcing and the growth in international trade mean that more products are being traded on markets across the world, and in that regard a close cooperation between global regulators and other stakeholders in the area of consumer product safety is essential to addressing the challenges of complex supply chains and higher volumes of trade.


10. fait remarquer que de plus en plus de produits sont commercialisés à travers le monde en raison de la mondialisation, de l'externalisation accrue et de la croissance du commerce international; considère qu'une étroite coopération entre les organismes mondiaux de régulation et les autres parties prenantes dans le domaine de la sécurité des produits de consommation est fondamentale pour relever les défis posés par des chaînes d'approvisionnement complexes et l'augmentation des échanges commerciaux;

10. Points out that globalisation, increased outsourcing and the growth in international trade mean that more products are being traded on markets across the world; considers that close cooperation between global regulators and other stakeholders in the area of consumer product safety is key to addressing the challenges posed by complex supply chains and the higher volume of trade;


Les détaillants, tous ceux qui s'installent dans votre aéroport.les banquiers, en fait, auxquels nous nous sommes adressés pour emprunter de l'argent.Je crois que la question plus fondamentale qui se pose est la suivante : étant donné que notre industrie est en crise et que nous avons dû aller emprunter 270 millions de dollars l'année dernière, comment a-t-on obtenu l'argent?

Retailers, anybody moving into your airport.bankers, indeed, when we went out and borrowed the money.I think the more fundamental question would be, since you're an industry in crisis and a year ago you went out and borrowed $270 million, how did you get the money? We ended up with A-plus credit ratings from Moody's, Dun and Bradstreet, and DBRS.


estime que si les défis posés par les réformes ne se distinguent pas fondamentalement, de par leur nature, de ceux auxquels les actuels États membres sont confrontés, ils peuvent toutefois, dans certains cas, être plus difficiles à relever.

considers that the reform challenges do not differ fundamentally in nature from those with which current Member States are faced, but may in some cases be more demanding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je terminerai sur l'idée que derrière cette question, qui se pose à répétition, se pose plus fondamentalement l'orientation de l'agriculture en Europe et dans le monde.

I would like to end with the idea that behind this question, which is asked so often, lies the fundamental issue of the direction that farming is taking in Europe and around the world.


Enfin, la question la plus fondamentale posée à plusieurs reprises ici, oui, quid de ce texte ?

Finally, I should like to respond to the most fundamental question which has been repeatedly raised here. Indeed, it is related to that text.


La réforme institutionnelle va manifestement être au premier plan dans les mois à venir et elle pose une question plus générale et plus fondamentale, à savoir comment faire fonctionner au mieux l'Europe au 21ème siècle?

Institutional reform is clearly going to loom very large in the next few months, and it raises the more general and fundamental question of how Europe can best be made to work in the 21 century.


En ce qui concerne, plus fondamentalement, la question politique qui a été posée sur la Tchétchénie, il est évident que je partage comme vous les mêmes interrogations, les mêmes angoisses, mais la question qui se pose est la suivante : jusqu’à présent, l’Union européenne n’a ni suspendu ni ralenti ses relations diplomatiques avec la Russie, parce qu’on pense qu’il faut toujours avoir des canaux de dialogue avec la Russie, afin de faire passer nos messages, y compris ceux relatifs à notre inquiétude pour ce qui est en train de se passe ...[+++]

More fundamentally, as far as the political issue that has been raised over Chechnya is concerned, I obviously share your questions and your distress, but the question is this: until now, the European Union has neither suspended nor curtailed its diplomatic relations with Russia, because we feel that we must always maintain channels for dialogue with Russia in order to get our messages across, including those which express our concern about what is happening in Chechnya.


Le choix final devrait leur revenir. Même s'il est légitime que Radio-Canada joue ce rôle, une question plus fondamentale se pose: voulons-nous assurer la présence de la société d'État ou un certain type de programmation?

While it is a legitimate role for the CBC, it does beg the bigger question: Is it really the institution we want there, or is it a certain type of programming?


[.] une entreprise de révision et de réformes constitutionnelles dont les objectifs présumés étaient de susciter des relations plus harmonieuses entre le Québec et la communauté canadienne s'est soldée par la trahison de l'électorat québécois, la violation d'une convention constitutionnelle fondamentale, la recrudescence du nationalisme québécois et par le défi, encore plus sérieux qu'auparavant, que le Québec pose à la légitimité de ...[+++]

[.] an undertaking for constitutional review and reform whose presumed objectives were to bring about more harmonious relations between Quebec and the Canadian community ended in the betrayal of the Quebec electorate, the breach of a fundamental constitutional convention, an upsurge in Quebec nationalism and the even more serious challenge posed by Quebec to the legitimacy of the Canadian constitutional order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose plus fondamentalement ->

Date index: 2023-01-13
w