Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "porter l'accent davantage " (Frans → Engels) :

On peut concevoir que, dans le cas des GOPE, les informations à transmettre par les États membres varient d'une année à l'autre; après l'adoption des GOPE ou des lignes directrices pour l'emploi "exhaustives", les rapports des États membres pourraient porter surtout sur les actions envisagées pour donner suite à ces orientations et lignes directrices, alors que les années suivantes, l'accent serait mis davantage sur leur mise en oeuvre effective.

It is conceivable that in the case of the BEPGs, the reporting to be done by Member States may change depending on the year; following the adoption of fully-reviewed BEPGs or EGs, Member States reports could concentrate on prospective policy action in response to them, whereas in the subsequent years the emphasis would be more on actual implementation.


Tandis que les réinstallations depuis la Turquie et le Moyen-Orient doivent se poursuivre, l'accent doit davantage porter sur la réinstallation des personnes vulnérables en provenance de l'Afrique du Nord et de la Corne de l'Afrique; notamment de la Libye, d'Egypte, du Niger, du Soudan, du Tchad et d'Ethiopie.

Whilst resettlement from Turkey and the Middle East must continue, increased focus should be put on resettling vulnerable persons from North Africa and the Horn of Africa; notably Libya, Egypt, Niger, Sudan, Chad and Ethiopia.


Il n'est donc pas exagéré de dire que l'ACDI et les donateurs ont accordé moins d'importance au développement rural, mais qu'ils ont fait porter l'accent davantage sur le développement économique et social afin de réduire la pauvreté.

So it is fair to say that there is less explicit attention to rural development at CIDA and throughout the donor community, but more attention to broader social and economic development to reduce poverty.


Il n'est donc pas exagéré de dire que l'ACDI et les donateurs ont accordé moins d'importance au développement rural, mais qu'ils ont fait porter l'accent davantage sur le développement économique et social afin de réduire la pauvreté.

So it is fair to say that there is less explicit attention to rural development at CIDA and throughout the donor community, but more attention to broader social and economic development to reduce poverty.


5. rappelle l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'un montant de référence équivalant à 20 % de l'aide qu'elle octroie au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; l'invite à rendre compte de la situation en ce qui concerne l'application du même taux de référence aux FED; appelle la Commission à donner la priorité au soutien au renforcement des systèmes de santé en mettant l'accent en particulier sur le ciblage des personnes les plus pauvres, à améliorer la qualité de l'enseignement et à contribuer ...[+++]

5. Recalls the Commission's commitment to ensuring that a benchmark of 20 % of its allocated assistance under the Development Cooperation Instrument (DCI) is dedicated to basic and secondary education and basic health; calls for reporting against the same benchmark to be provided for the EDFs; calls on the Commission to prioritise support to strengthen health systems by focusing especially on targeting the poorest people, to improve the quality of learning and to help establish a policy framework which favours the poor and which is gender responsive; calls on the Commission to take full account ...[+++]


5. rappelle l'engagement pris par la Commission de faire en sorte qu'un montant équivalent à 20 % de l'aide qu'elle octroie au titre de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) soit consacré à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base; l'invite à rendre compte de la situation en ce qui concerne l'application du même taux de référence aux FED; appelle la Commission à donner la priorité au soutien au renforcement des systèmes de santé en mettant l'accent en particulier sur le ciblage des personnes les plus pauvres, à l'amélioration de la qualité de l'enseignement et à contribuer à la ...[+++]

5. Recalls the Commission's commitment to ensuring that a benchmark of 20 % of its allocated assistance under the Development Cooperation Instrument (DCI) is dedicated to basic and secondary education and basic health; calls for reporting against the same benchmark to be provided for the EDFs; calls on the Commission to prioritise support to strengthen health systems by focusing especially on targeting the poorest people, to improve the quality of learning and to help establish a policy framework which favours the poor and which is gender responsive; calls on the Commission to take full account ...[+++]


Il a accru sa capacité et son personnel et a mis moins d'accent sur la guerre froide pour porter davantage d'attention au terrorisme, y compris à l'extrémisme sikh (1100) Le SCRS a étroitement collaboré avec la GRC pour échanger de l'information et faire avancer l'enquête.

CSIS enhanced capacity and personnel, and moved away from a focus on the cold war and provided greater attention toward terrorism, including Sikh extremism (1100) CSIS worked closely with the RCMP to exchange information and move the investigation forward.


L'effort de sensibilisation et de formation des enseignants aux TIC s'est fortement accru, l'accent devant à l'avenir porter davantage sur les contenus et l'innovation pédagogique.

The drive to familiarise teachers with ICT and to provide them with appropriate training has intensified. The accent henceforth is to be more on content and teaching innovation.


2. Enrichir le contenu de cette croissance en emplois Il importe à cet effet de renforcer systématiquement le lien existant entre la croissance et l'emploi, ce qui implique notamment de: - donner explicitement à l'emploi et aux ressources humaines la place qui leur revient dans le financement de l'investissement productif et des projets d'infrastructure; - mettre davantage l'accent sur le développement local et rural intégré et sur les initiatives locales en matière d'emploi, afin de mieux tirer parti de toutes les possibilités dont on dispose pour créer des emplois, y compris dans des domaines nouveaux; - ...[+++]

2. Increasing the employment content of this growth This implies systematically reinforcing the links between growth and employment, requiring in particular: - explicit recognition of the employment and human resources dimension when financing productive investment and infrastructure projects; - increased emphasis on integrated local and rural development and employment initiatives in order to better enhance all existing and new sources of jobs; - adequate attention to more sustainable growth in environmentally-related products and services; - clear encouragement for more dynamic organization of work and working time throughout workin ...[+++]


L'accent devrait davantage porter sur le transport de matériel au départ et à destination de l'Afghanistan, dans le cadre de l'aide humanitaire.

We might find a much higher emphasis on transport of materiel into and out of Afghanistan with humanitarian assistance operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porter l'accent davantage ->

Date index: 2024-10-29
w