Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portant nomination de mme maria » (Français → Anglais) :

Le 11 août 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/450/PESC (2) portant nomination de Mme Rosalind MARSDEN au poste de représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) pour le Soudan.

On 11 August 2010, the Council adopted Decision 2010/450/CFSP (2) appointing Mrs Rosalind MARSDEN as the European Union Special Representative (EUSR) for Sudan.


Le 11 août 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/450/PESC (1) portant nomination de Mme Rosalind MARSDEN en tant que représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) pour le Soudan.

On 11 August 2010, the Council adopted Decision 2010/450/CFSP (1) appointing Ms Rosalind MARSDEN as the European Union Special Representative (EUSR) for Sudan.


Le 11 août 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/450/PESC (1) portant nomination de Mme Rosalind MARSDEN en tant que représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) pour le Soudan pour la période du 1er septembre 2010 au 31 août 2011.

On 11 August 2010, the Council adopted Decision 2010/450/CFSP (1) appointing Mrs Rosalind MARSDEN as European Union Special Representative (EUSR) for Sudan from 1 September 2010 to 31 August 2011.


Les représentants des gouvernements des États membres ont adopté une décision, à la suite de la nomination par le gouvernement portugais, portant nomination de Mme Maria Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro en tant que membre du Tribunal de première instance des Communautés européennes en lieu et place de M. Rui Manuel Moura Ramos, et ce pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 31 août 2004 (doc. 7032/1/03 REV 1).

The Representatives of the Governments of the Member States adopted a Decision, following the nomination by the Portuguese Government, appointing Ms Maria Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro as a Member of the Court of First Instance of the European Communities, in place of Mr Rui Manuel Moura Ramos, for the remainder of the current term of office, i.e. until 31 August 2004 (doc. 7032/1/03 REV1).


annuler la décision du 10 mai 2010 du jury portant rejet de la candidature de Mme Dorina Maria Ghiba au concours interne COM/INT/EU2/AST3 ainsi que la décision de l'AIPN du 26 octobre 2010 rejetant la réclamation correspondante introduite le 4 août 2010;

annul the decision of 10 Mau 2010 of the selection board rejecting Mrs Dorina Maria Ghiba’s candidature for internal competition COM/INT/EU2/AST3 and the confirmatory decision of the appointing authority of 26 October 2010 rejecting the related complaint lodged on 4 August 2010;


Le Conseil a adopté une décision portant nomination de Mme Monika HELBIG en tant que membre titulaire du Comité des régions en remplacement de M. André SCHMITZ, et de Mme Gesine LÖTZSCH en tant que membre suppléant en remplacement de Mme Maria KRAUTZBERGER pour la durée des mandats restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006.

The Council adopted a Decision appointing Ms Monika HELBIG as a full member of the Committee of the Regions in place of Mr André SCHMITZ and Ms Gesine LÖTZSCH as an alternate member in place of Ms Maria KRAUTZBERGER for the remainder of their terms of office, which run until 25 January 2006.


Le Conseil a adopté la décision portant nomination de Mme M. BULK, membre du Comité économique et social, en remplacement de Mme Jeannette van der HOOFT, pour la durée du mandat de celle-ci restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 2002.

The Council adopted a Decision appointing Mr M. BULK a member of the Economic and Social Committee in place of Ms Jeannette van der HOOFT for the remainder of the latter's term of office, which runs until 20 September 2002.


Deuxième rapport (A5-0198/2002 ) de Mme María del Pilar Ayuso González, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur la proposition de règlement du Conseil portant organisation commune de marché de l'alcool éthylique d'origine agricole [COM(2001) 101 - C5-0095/2001 - 2001/0055(CNS)]

Second report (A5-0198/2002 ) by Mrs María del Pilar Ayuso González, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a Council regulation on the common organisation of the market in ethyl alcohol of agricultural origin [COM(2001) 101 – C5-0095/2001 – 2001/0055(CNS)]


Nominations - Comité économique et social Le Conseil a adopté la décision portant nomination de Mme Helle BUNDGAARD, membre du Comité économique et social, en remplacement de M. Søren KROHN, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 1998. - Comité des Régions Le Conseil a adopté la décision portant nomination de M. Emile MOCCHI, membre suppléant du Comité des régions, en r ...[+++]

Appointments - Economic and Social Committee The Council adopted a Decision appointing Ms Helle BUNDGAARD as a Member of the Economic and Social Committee to replace Mr Søren KROHN for the remainder of his term of office, viz. until 20 September 1998. - Committee of the Regions The Council adopted a decision appointing Mr Emile MOCCHI as an alternate Member of the Committee of the Regions to replace Mr Jérôme POLVERINI for the remainder of the latter's term of office, viz. until 25 January 1998. ---- [1] with the Belgian delegation entering a general reservation on this text.


Nomination Le Conseil a adopté la décision portant nomination de Mme Irmgard von ROTTENBURG, membre suppléant du Comité des régions, en remplacement de M. Jürgen LINDE, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998.

Appointment The Council adopted a Decision appointing Mrs Irmgard von ROTTENBURG as an alternate member of the Committee of the Regions in place of Mr Jürgen LINDE for the remainder of his term of office, i.e. until 25 January 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portant nomination de mme maria ->

Date index: 2023-05-10
w