Mais quand on regarde sur le terrain le vécu des intervenants, le vécu de la population, c'est-à-dire les relations économiques, les relations au niveau de l'éducation, là où les enfants vont pour poursuivre leurs études, les relations culturelles, on se rend compte que ces deux communautés n'évoluent pas dans le même sens et n'évoluent pas selon le même cadre géographique.
However, when we consider the background of these communities, including their economy, their educational facilities, where their children go to continue their education, their cultural facilities, we realize that these two communities are not developing the same way and do not have the same geography.