Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «populations souhaitent ardemment » (Français → Anglais) :

Je crois que le comité souhaite ardemment trouver des réponses aux questions que vous avez posées et offrir des stratégies vraiment utiles pour rendre possible, comme vous l'avez dit, le fait de se réaliser et, lorsqu'il s'agit de faire partie de la population active, nous devrions trouver des encouragements et des façons de le faire.

I think this committee is keen to find some of the answers to your questions and to be able to come forward with some really positive strategies for making this possible in terms of, as you've said, people wanting to be able to realize their potential and that when it comes to them entering the workforce, we should be able to find incentives and ways of doing that.


Je suis persuadée que la majorité de la population des deux pays souhaite ardemment une solution pacifique et viable au conflit.

I am convinced that the majority of the population in both countries profoundly desires a peaceful and sustainable solution to the conflict.


Je suis persuadée que la majorité de la population des deux pays souhaite ardemment une solution pacifique et viable au conflit.

I am convinced that the majority of the population in both countries profoundly desires a peaceful and sustainable solution to the conflict.


En somme, il s'agit d'investir dans la santé et de générer de la richesse — d'avoir une population en santé et productive, et de produire des outils adéquats et des connaissances qui nous permettent de tirer notre épingle du jeu. L'ACISU souhaite ardemment demeurer un intervenant actif et constructif dans le dialogue national à propos des liens symbiotiques qui existent entre l'investissement dans la santé des Canadiens et les nombreuses retombées pour la société.

In sum, it's about investing in health and generating wealth—healthy and productive citizens, combined with the right tools and knowledge to compete successfully. ACAHO looks forward to remaining an active and constructive partner in the national dialogue about the symbiotic relationship between investing in the health of Canadians and the multiple dividends that can accrue to society.


Le Bloc québécois se félicite des interventions constructives et souhaite ardemment voir le gouvernement adopter une attitude plus conciliante lorsque ce projet de loi, ou cette loi telle qu'elle le deviendra, sera étudié de nouveau un jour par cette Chambre, et aussi lorsque d'autres projets de loi seront présentés devant les députés, représentants élus de la population.

The Bloc Quebecois thinks it deserves credit for its constructive interventions and fervently hopes that the government will adopt a more conciliatory attitude when the bill, in this or another form, is again studied in the House, and also when other bills are introduced before the people's elected representatives.


La population souhaite ardemment des changements en ce domaine.

Canadians obviously want changes in this area.


Mais cet espoir, il s'est surtout nourri des efforts et des succès, des succès partiels, il faut le dire, mais encourageants, de désarmement accomplis entre les États-Unis et l'ancienne Union soviétique, confirmés ensuite par la Russie (1530) Toutes les populations souhaitent ardemment qu'on accentue cet effort.

This hope was fed mainly by the efforts and successes, albeit partial but encouraging, it must be said, in disarmament achieved by the United States and the former Soviet Union, later confirmed by Russia (1530) All peoples earnestly hope that this effort will intensify.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

populations souhaitent ardemment ->

Date index: 2023-12-14
w