Depuis six ans, les remontes sont précoces, les populations des remontes tardives arrivent tôt dans le fleuve, c'est-à-dire qu'elles arrivent au mois d'août et non pas à la fin du mois de septembre, et ces populations se mélangent avec celles que nous essayons de pêcher en les sélectionnant.
In the past six years we've had early entry, the coming into the river early of a late-run stock—that is, it comes in in August instead of the end of September, and therefore mixes in with other stocks we're trying to harvest discretely.