Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "populations autochtones soient impliquées " (Frans → Engels) :

Cependant, des mécanismes efficaces et solides doivent être mis en place pour assurer une participation continue de la société civile du pays dans le futur, afin de renforcer les capacités des parties prenantes et s'assurer que les communautés locales et les populations autochtones soient impliquées directement durant la phase de mise en œuvre.

Nonetheless, effective, robust mechanisms must be put in place to guarantee ongoing participation by the country's civil society in the future, in order to reinforce the capacities of stakeholders and to ensure that local communities and the indigenous population are directly involved during the implementation phase.


Huit actions approuvées ce jour s'attachent à relever les défis de la stabilité en adoptant une approche intégrée des conflits et des crises chroniques qui affectent les régions du Sahel et du Lac Tchad, afin de soulager les populations indépendamment de leur statut, qu'elles soient autochtones, retournées ou refugiées.

Eight measures approved today tackle the challenges of stability by adopting an integrated approach to the chronic conflicts and crises affecting the Sahel and Lake Chad regions with a view to helping all groups - indigenous groups, returnees and refugees - regardless of status.


L’UE réfléchira aux moyens appropriés qui peuvent être mis en oeuvre pour garantir que les représentants des populations autochtones de l’Arctique soient informés et consultés au sujet des politiques de l’UE qui les touchent et qu’ils disposent des plateformes appropriées pour faire part de leurs préoccupations particulières aux institutions et aux populations de l’UE.

The EU will look at appropriate ways of ensuring that the representatives of Arctic indigenous peoples are informed and consulted on the EU policies that affect them, and are given appropriate platforms to present their particular concerns to EU institutions and audiences.


15. demande aux deux parties à un accord de partenariat volontaire de veiller à ce que la société civile, les populations locales et les peuples autochtones soient en mesure de contribuer librement et en toute confiance à la mise en œuvre et à l'application de l'accord; est d'avis que le comité conjoint de mise en œuvre de l'accord doit permettre aux organisations de représentation de la société civile, des populations locales et des peuples autochtones de déposer plainte et, en cas d'échec, de disposer d'un droit de recours;

15. Asks both parties to a VPA to ensure that civil society, local populations and indigenous peoples are able to contribute freely and confidently to the implementation and enforcement of the VPAs; is of the opinion that the Joint Agreement Implementation Committee should provide civil society, local populations and indigenous peoples' organisations with a right of complaint and then a right of appeal if unsuccessful;


15. demande aux deux parties à un accord de partenariat volontaire de veiller à ce que la société civile, les populations locales et les peuples autochtones soient en mesure de contribuer librement et en toute confiance à la mise en œuvre et à l'application de l'accord; est d'avis que le comité conjoint de mise en œuvre de l'accord doit permettre aux organisations de représentation de la société civile, des populations locales et des peuples autochtones de déposer plainte et, en cas d'échec, de disposer d'un droit de recours;

15. Asks both parties to a VPA to ensure that civil society, local populations and indigenous peoples are able to contribute freely and confidently to the implementation and enforcement of the VPAs; is of the opinion that the Joint Agreement Implementation Committee should provide civil society, local populations and indigenous peoples’ organisations with a right of complaint and then a right of appeal if unsuccessful;


7. s'inquiète de l'insécurité dans laquelle vivent les populations autochtones, spoliées de leurs terres, sur lesquelles pourtant elles travaillent, et exige donc le respect scrupuleux des réformes légales instituées par l'accord de paix afin que soient reconnus, rétablis, protégés et garantis les droits historiques des populations autochtones sur leurs terres ainsi que ...[+++]

7. Expresses its concern at the insecurity of the indigenous peoples and their eviction from the land where they work; calls, therefore, for strict compliance with the legal reforms laid down in the Peace Accord in order to rationalise, restore, protect and guarantee the historical land rights of the indigenous peoples and the transposition of WTO Convention 169 in national legislation and administration;


7. s'inquiète de l'insécurité dans laquelle vivent les populations autochtones, spoliées de leurs terres, sur lesquelles pourtant elles travaillent, et exige donc le respect scrupuleux des réformes légales instituées par l'accord de paix afin que soient reconnus, rétablis, protégés et garantis les droits historiques des populations autochtones sur leurs terres ainsi que ...[+++]

7. Expresses its concern at the insecurity of the indigenous peoples and their eviction from the land where they work, and therefore calls for strict compliance with the legal reforms laid down in the Peace Accord in order to rationalise, restore, protect and guarantee the historical land rights of the indigenous peoples and the transposition of WTO Convention 169 in national legislation and administration;


veiller à ce que des efforts soient consentis pour faciliter l'identification de points de contact pour les questions concernant les populations autochtones dans tous les services de la Commission dont les programmes affectent directement ou indirectement les communautés autochtones, ainsi que dans les administrations nationales des États membres.

Ensure that efforts are made to facilitate the identification of focal points on indigenous peoples' issues in all Commission services whose programmes affect indigenous communities directly or indirectly as well as in Member States' national administrations.


10. Dans ce contexte, il conviendrait que la Commission et les Etats membres réfléchissent, dès que possible, aux moyens de mettre au point des procédures spécifiques que mettront en pratique les spécialistes responsables de l'aide, en montrant clairement quels sont les points essentiels à traiter pour que les besoins spécifiques des populations autochtones soient pris en compte à toutes les étapes du projet, et en s'inspirant des instruments utilisés pour l'approche participative du développement et des études d'impact social. Le Conseil suggère que les mesures proposées soient ...[+++]

taken into account throughout the project cycle, drawing on the tools used in the participatory approach to development and social impact assessments. The Council suggests that the measures proposed should be discussed with indigenous peoples and other partners who have interest in the integration of indigenous peoples into the development process, including local population, regional and local authorities, NGOs and other actors in civil society and the private sector.


Cela nécessite que l'on perfectionne la méthode afin que les populations autochtones soient en mesure de se prononcer en toute connaissance de cause sur les actions envisagées, de manière à pouvoir participer pleinement à toutes les étapes du projet.

This will require further development of methodology in order to ensure indigenous peoples are able to offer an informed view on activities envisaged so that their full participation throughout the project cycle is ensured.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

populations autochtones soient impliquées ->

Date index: 2024-12-14
w