Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population rom varient considérablement » (Français → Anglais) :

La taille et la situation de la population rom varient d’un État membre à l’autre.

The size and situation of the Roma population vary from one Member State to another.


La taille et la situation sociale et économique de la population rom varient considérablement d'un État membre à l'autre.

The size and the social and economic situation of the Roma population vary considerably between different Member States.


La taille et la situation sociale et économique de la population rom varient considérablement d'un État membre à l'autre.

The size and the social and economic situation of the Roma population vary considerably between different Member States.


La taille et la situation de la population rom varient d’un État membre à l’autre.

The size and situation of the Roma population vary from one Member State to another.


Bien que les particularités nationales, les besoins et les solutions requises varient considérablement d’un point à l’autre de l’Europe, les valeurs mutuelles que sont la liberté de circulation et les droits fondamentaux, ainsi que les objectifs communs de stabilité politique, de prospérité économique, de cohésion sociale et de solidarité entre les États membres plaident en faveur d’une action au niveau européen en ce qui concerne les politiques d’intégration des Roms.

Although specific national circumstances, needs and required solutions vary greatly across Europe, the shared values of freedom of movement and fundamental rights and the common objectives of political stability, economic prosperity, social cohesion and solidarity between Member States call for a European role in policies for Roma integration.


Ces stratégies nationales varient en fonction de la taille de la population rom présente et des défis que doivent relever les États membres concernés[9].

The national strategies vary according to the size of the Roma population and the challenges Member States need to address[9].


Bien que les particularités nationales, les besoins et les solutions requises varient considérablement d’un point à l’autre de l’Europe, les valeurs mutuelles que sont la liberté de circulation et les droits fondamentaux, ainsi que les objectifs communs de stabilité politique, de prospérité économique, de cohésion sociale et de solidarité entre les États membres plaident en faveur d’une action au niveau européen en ce qui concerne les politiques d’intégration des Roms.

Although specific national circumstances, needs and required solutions vary greatly across Europe, the shared values of freedom of movement and fundamental rights and the common objectives of political stability, economic prosperity, social cohesion and solidarity between Member States call for a European role in policies for Roma integration.


Même si les situations varient considérablement le long de la côte atlantique, de nombreuses populations doivent s’adapter à une diminution de l’emploi dans la pêche et la construction navale, au déplacement du tourisme de masse vers des cieux plus cléments et à l’installation de plus en plus fréquente des personnes âgées sur la côte au moment de leur retraite.

Whilst there is considerable variation along the Atlantic coast, many communities need to cope with a decline in employment in fisheries and shipbuilding, the shift of mass tourism to sunnier climes and the tendency of elderly people to choose the coast for retirement.


Toutefois, les types de matériel couverts par la législation relative au dépôt légal (CD-ROM, publications web statiques, contenu web dynamique, etc.) varient considérablement selon les pays, de même que les critères en matière de dépôt légal.

However, the types of material covered in the deposit legislation (e.g. CD-ROMs, static web publications, dynamic web content) vary considerably from one country to another, as do deposit criteria.


Toutefois, les types de matériel couverts par la législation relative au dépôt légal (CD-ROM, publications web statiques, contenu web dynamique, etc.) varient considérablement selon les pays, de même que les critères en matière de dépôt légal.

However, the types of material covered in the deposit legislation (e.g. CD-ROMs, static web publications, dynamic web content) vary considerably from one country to another, as do deposit criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population rom varient considérablement ->

Date index: 2024-11-06
w